《流金铄石》成语故事_《流金铄石》典故出处解释
词源:《楚辞·招魂》:“魂兮归来,东方不可以托些!长人千仞,惟魂是索些。十日代出,流金铄石些。很皆习之,魂往必释些。归来兮,不可以托些。”
词由: 楚怀王作为人质死在秦国了, 流放在江南的屈原, 听到这个消息极为哀痛, 于是就采用招魂的形式, 表达对楚怀王的哀悼和对楚命运的忧伤。诗人连用七个“魂兮归来”,要把楚怀王的魂招回来。第一次是这样招的: 王的魂灵啊快回来, 东方那个地方你是不好寄托的。那里的人是巨人,有千仞之高,是专门搜索人的魂灵的。十个太阳轮流升出来, 热得金属都被熔化,石头都被毁灭。那些巨人习惯了不怕熔化掉, 可你的灵魂一到那里就必定熔化。王的魂灵啊, 那里是不可寄托的。
词义: 温度很高, 金属、石头都被熔化了。流金: 把金属熔成液体而流动; 铄石: 石头被消毁了。形容天气十分炎热。亦作“铄石流金”。
书证:《淮南子·诠言训》:“大热铄石流金,火弗为益其烈。”《南史·梁武帝诸子传》:“季月烦暑, 流金铄石, 聚蚊成雷, 封狐千里。”清·李宝嘉《文明小史》:“虽然赤日当空,流金铄石, 全不觉半点敲热。”