《曲高和寡》的成语故事及典故寓意
曲高和寡
释 义
曲调高深,能跟着唱的人就少。旧指知音难得。现比喻言论或作品不通俗,能了解的人很少。
出 处
战国·宋玉《对楚王问》:“引商刻羽,杂以流徵,国中属而和者,不过数人而已。是其曲弥高,其和弥寡。”
说 明
近义词:阳春白雪。反义词:下里巴人。
典故之旅
宋玉是战国时楚国著名的文学家,曾在楚襄王手下做事。
有一次,楚襄王问他;“先生最近有行为失检的地方吗?为什么有人对你有许多不好的议论呢?”
宋玉若无其事地回答说:“是的,确实有这回事。但请大王宽恕我,听我讲个故事。最近,有位客人来到我们郢都唱歌。他开始唱的,是非常通俗的《下里》和《巴人》,城里跟着他唱的有好几千人。接着,他唱起了还算通俗的《阳阿》和《薤露》,城里跟他唱的人要比开始时少多了,但还有好几百人。后来他唱格调比较高雅的《阳春》和《白雪》,城里跟他唱的只有几十个人了。最后,他唱出格调更为高雅的商音、羽音,又杂以流利的徵音,城里跟着唱的人更少,只有几个人了。”
说到这里,宋玉又对楚王说:“由此可见,唱的曲子格调越是高雅,能跟着唱的也就越少。圣人有奇伟的思想和表现,所以超出常人。一般人又怎能理解我的所作所为呢?”
楚王听了,说:“哦!我明白了!”