“疑人偷斧”,比喻没有依据地怀疑他人。
邻居家的孩子偷了斧子?
人有亡鈇者,意其邻之子。
视其行步,窃鈇也;颜色,窃鈇也;言语,窃鈇也;动作态度,无为而不窃鈇也。
俄而,抇其谷而得其鈇。
他日,复见其邻之子,动作态度,无似窃鈇者。
——《列子·说符》
鈇:通“斧”,斧子。
意:通“臆”,估计,怀疑。
行:走。
窃:偷盗。
颜色:脸上的表情。
无为而不:没有一样不像。
俄而:不久。
抇:通“搰”,挖掘。
谷:水沟。
无:不。
似:像。
从前,有个人丢了一把斧子。
他怀疑是邻居家的孩子偷去了,就暗地注意那个孩子。
他看那个孩子走路的姿势,像是偷了斧子的样子;他观察那个孩子的神色,也像是偷了斧子的样子;他听那个孩子说话的语气,更像是偷了斧子的样子。总之,在他眼里,那个孩子的一举一动没有一样不像偷了斧子的。
不久,他在挖水沟的时候,找到了那把斧子。
原来是他自己把斧子遗忘在水沟边了。
从此,他再看邻居家那个孩子,行为神态丝毫不像偷过斧子的样子。
“疑人偷斧”,比喻没有依据地怀疑他人。
也作“疑邻偷斧”。
另一出处为《吕氏春秋·有始览·去宥》。
近义:疑神疑鬼、智子疑邻