2024年11月02日星期六
首页/文史百科/瞿秋白《情书·致杨之华》全文、赏析、注释

瞿秋白《情书·致杨之华》全文、赏析、注释

瞿秋白之华:临走的时候,极想你能送我一站,你竟徘徊着。海风是如此的飘漾,晴明的天日照着我俩的离怀。相思的滋味又上心头,六年以来,这是第几次呢?空阔的天穹和碧落的海光,令人深深的了解那“天涯”的意义。海鸥绕着桅樯,像是依恋不舍,其实双双栖宿的海鸥,有着自由的双翅,还羡慕人间的鞅掌①。我俩只是少健康,否则如今正是好时光,像海鸥样的自由,像海天般的空旷,正好准备着...

瞿秋白

之华:

临走的时候,极想你能送我一站,你竟徘徊着。

海风是如此的飘漾,晴明的天日照着我俩的离怀。相思的滋味又上心头,六年以来,这是第几次呢?空阔的天穹和碧落的海光,令人深深的了解那“天涯”的意义。海鸥绕着桅樯,像是依恋不舍,其实双双栖宿的海鸥,有着自由的双翅,还羡慕人间的鞅掌。我俩只是少健康,否则如今正是好时光,像海鸥样的自由,像海天般的空旷,正好准备着我俩的力量,携手上沙场。之华,我梦里也不能离你的印象。

独伊想起我吗?你一定要将地名留下,我在回来之时,要去看她一趟。下年她要能换一个学校,一定是更好了。

你在那里,尽心的准备着工作,见着娘家的人,多么好的机会。我追着就来,一定是可以同着回来,不像现在这样寂寞。你的病怎样?我只是牵记着。

可惜,这次不能写信,你不能写信。我要你弄一本小书,将你要写的话,写在书上,等我回来看!好不好?

秋白

七月十五

[注释] ① 鞅掌: 语出《诗经·北山》。意思是事多无暇整修仪容,引申为公事忙碌。 ② 独伊: 瞿独伊,作者的女儿。 ③ 你在那里: 指杨之华由莫斯科去海参崴参加太平洋劳动大会。 ④ 娘家的人: 指参加太平洋劳动大会的中国工人代表。

[作者] 见《致郭沫若》作者介绍。

[鉴赏] 1928年,瞿秋白作为中共驻共产国际代表团团长,与夫人杨之华长住莫斯科。这是杨之华去海参崴参加太平洋劳动大会期间瞿秋白写给她的信。

这是一篇美如散文诗的书信。第一句“临走的时候,极想你能送我一站,你竟徘徊着”,就透出一种离别的依恋和惆怅。第二段更是情景交融,如诗如画: 飘漾的海风、晴朗的天日、碧落的海光、双栖的海鸥,种种动人的“景语”归落到一句感人的“情语”——“之华,我梦里也不能离你的印象。”

一个革命家,不光应该胸有大志,品格高尚,而且应是内心丰富、懂得生活的人。从瞿秋白这封文笔清丽的信中,我们可以读出他纯真美好的内心世界。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载