道德经《第三十二章(论道)》原文、译文、点评
第三十二章(论道)
道常无名,朴①。虽小,天下莫能臣②。侯王若能守之,万物将自宾③。
天地相合,以降甘露,民莫之令而自均④。
始制有名⑤,名亦既有,夫亦将知止,知止可以不殆⑥。譬道之在天下,犹川谷之于江海⑦。
注 释
①道无常名,朴:道永远没有名字,处于质朴的状态。王弼《道德真经注》曰:“道,无形不系,常不可名。”河上公《老子章句》曰:“道能阴能阳,能驰能张,能存能亡,故无常名。”
②虽小,天下莫能臣:道虽幽微不可见,但天下没有谁能够使其臣服。
③自宾:自己宾服。宾:宾服,服从。
④民莫之令而自均:即“民莫令之”,宾语前置,意为百姓不能命令它自然均匀。
⑤始制有名:万物产生之后,才有了各种名称。
⑥知止可以不殆:知道界限就可以没有危险。止:止境,限度,界限。不殆:没有危险。
⑦譬道之在天下,犹川谷之于江海:比如道存在于天地之间,就像山谷中的川流流向江海一样自然。
译 文
道永远没有名字并处于质朴的状态。它虽幽微不可见,但是天下没有谁能够使其臣服。侯王如果能够坚守它,万物都将自己宾服。
天地之间的阴阳之气结合之后,就会降下甘露,但百姓不能命令它自然均匀。
万物产生之后,就有了各种名称。名称既然有了,我们也将会知道它们各自的界限,知道它们的界限就可以避免危险。比如道存在于天地之间,就像山谷中的溪川流向江海一样自然。
点 评
本章阐述了道的特征,并认为万物运行皆有道。
道,没有名字且处于质朴的状态。它虽然小,但是没有人能够驾驭它。如果谁能坚守它,谁就能降服万物。
事物发展有自身的规律,是不以人的意志为转移的。昼夜轮转,四季变化,周而复始,循环往复,这些都是人可以认知而改变不了的。如天会下雨,古人由于科技匮乏,只能通过一些自然现象来推测下雨的可能性,如蚂蚁搬家、燕子低飞等。人们可以认识到天会下雨这一事实,但是决定不了雨何时会下,下于何地,又会下多少。虽然随着科学技术的日益发展,如今的我们可以较为准确地预测下雨的时间、下雨的地点、雨量的多少,亦可人工降雨。但是我们并不能完全准确地预测,往往会出现纰漏。天有不测风云,我们只能说我们可以认识并正确地使用规律,而不能说我们可以决定和创造规律。
我们要正视事物的界限,做到尊重规律,不逾矩,不越轨。人的欲望是无休止的,但是万事万物都是有界限的。人每天都要吃饭,一生中要吃非常多的食物,但是人不能一顿就将一生所需要的食物吃完。人一顿只能吃一顿的量,吃多了就会不消化,不消化就会患病。人类的精力亦是有限的。人需要工作来养活自己,养活家人。但是工作亦要有张有弛,繁忙的工作之后,亦需要充分的休息。年轻需要奋斗,需要拼搏,但这并不意味着不顾自己的身体状况,违背生理规律,不知疲劳地去工作。现如今,很多疾病患者的年龄越来越倾向于年轻化,这都是不顾实际违反规律的结果。