道德经《八章》原文、直译、讲解
八章
◎原文
上善若水。水善利万物,而不争,处众人之所恶①,故几②于道。居善地,心善渊,与善仁,言善信,政善治,事善能,动善时③。夫唯不争,故无尤④。
注释:
① 处众人之所恶:居处在一般人厌恶的地方。
② 几:接近。
③ 动善时:时,时机;指善于把握时机。
④ 尤:过失,怨恨。
◎直译
最善的人就好像水一样。水善于滋养万物,而不与万物相争。水处于众人不喜欢的低下之处,所以它最接近“道”了。上善之人随处而安,哪里都是善地;心胸广阔善于包容,与人相处和谐而仁爱;说话笃实,诚实为上;治理国家很有办法,办事能力超常,他的行动按自然规则,善于掌握火候,他像水一样不争。因此,这种上善之人没有过失。
◎讲解
本章讲有道之人必须有水的本性。
上善若水,是指有最高道德之人,他的为人就像水一样,无私无欲,不争不贪,处低下地位,一心只利万物,这种品德就是“道”所要求具备的。接着,老子把“上善之人”在言行举止方面的特点进行了概括:他们的居处,他们的心态,他们与人相处,他们的语言,他们治理国家,他们的办事能力,他们把握时机。这种人胸怀博大,包容万物,他们的心是“渊”,渊纳百川,兼容并包。上善之人最可贵的是“心善渊”,有了海一样的胸怀,居处到处都善,与人相交,以仁义相待,说话诚信,从政有方,能力超群,而且能够待时而动,这种人从“道”出发,所有的行动都是“利万物”,这种上善之人就是有道之人,有道就“无尤”,“无尤”就为人所拥。