2024年11月07日星期四
首页/道德经/道德经《十一章》原文、直译、讲解

道德经《十一章》原文、直译、讲解

十一章◎原文三十辐①共一毂②,当其无,有车之用。埏③埴④以为器,当其无,有器之用。凿户牖⑤以为室,当其无,有室之用。故有之以为利,无之以为用。注释:① 辐:车轮中连接轴心和轮圈的木条,古代的车轮由三十根辐条构成,此数取法于每月三十日的历法。② 毂:音gǔ,是车轮中心的木制圆圈,中有圆孔,即插轴的地方。③ 埏:音shān,用水和泥土。④ 埴:音zhí,...

十一章

◎原文

三十辐①共一毂②,当其无,有车之用。埏③埴④以为器,当其无,有器之用。凿户牖⑤以为室,当其无,有室之用。故有之以为利,无之以为用。

注释:

① 辐:车轮中连接轴心和轮圈的木条,古代的车轮由三十根辐条构成,此数取法于每月三十日的历法。

② 毂:音gǔ,是车轮中心的木制圆圈,中有圆孔,即插轴的地方。

③ 埏:音shān,用水和泥土。

④ 埴:音zhí,黏土。

⑤ 户牖:音hù yǒu,门窗。

◎直译

三十根辐条汇集到一根毂中的孔洞当中,有了车毂中空的地方,才有车的作用。揉陶土做成器皿,有了器具中空的地方,才能盛装食物,才有器皿的作用。开凿门窗建造房屋,有了门、窗、四壁内的空虚部分,才有房屋的作用。所以, 呈现出“有”的部分,给人好处,有实用价值;因为空无部分的客观存在,才呈现“有”的好处、价值,最终还是“无”在发挥作用。

◎讲解

本文以实讲虚,通过具体事例,表达同一个思想。有了车毂中空的地方,才可以发挥车的用途;做成陶器,那空无的部分,才能盛装东西,发挥器皿的作用;门、窗、壁中间房屋空着的地方,才能住人。这样的例子可以说俯拾即是。舀水的瓢,只有中间空着,才可以用;用空手才可以捧水喝;世间万物,只有虚的部分,才有实用价值。老子在文中连用了三个“当其无”,因为只有虚无,才能转化为有用。至于车上加以纹饰,陶器上绘上花卉,把房子装得富丽堂皇,对它们应发挥的用途毫无意义,纯粹是劳民伤财。物品之“有”“无”的特性,其实人也一样,人只有“无我”的状态、谦虚的胸怀可以接受新知识、接纳新事物,才有利于个人、社会与国家的进步。就是说,有无配合,万物皆有用。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载