2024年11月07日星期四
首页/道德经/道德经《四十二章》原文、直译、讲解

道德经《四十二章》原文、直译、讲解

四十二章◎原文道生一①,一生二②,二生三③,三生万物。万物负阴而抱阳④,冲气以为和⑤。人之所恶,唯孤、寡、不穀,而王公以为称。故物或损之而益,或益之而损。人之所教,我亦教之。强梁者不得其死,吾将以为教父⑥。注释:① 一:这是老子用以代替道这一概念的数字表示,即道是绝对的。② 二:指阴阳二气,道的本身包含着对立的两面。③ 三:即由两个对立面相互冲突所产生...

四十二章

◎原文

道生一①,一生二②,二生三③,三生万物。万物负阴而抱阳④,冲气以为和⑤。人之所恶,唯孤、寡、不穀,而王公以为称。故物或损之而益,或益之而损。人之所教,我亦教之。强梁者不得其死,吾将以为教父⑥。

注释:

① 一:这是老子用以代替道这一概念的数字表示,即道是绝对的。

② 二:指阴阳二气,道的本身包含着对立的两面。

③ 三:即由两个对立面相互冲突所产生的第三者,进而生成万物。

④ 负阴而抱阳:背阴向阳。

⑤ 冲气以为和:冲,冲突、交融;本句的意思为:阴阳二气互相冲突而达成均匀和谐的状态,从而形成新的统一体。

⑥ 教父:父,同“始”;根本的指导思想。

◎直译

道是独一无二的,道本身包含了阴与阳二气;阴阳二气相交而形成一种均衡的状态,万物在这种状态中产生;万物背阴向阳,并且在阴阳二气的相互激荡下形成新的和谐体。人们最厌恶的就是“孤”“寡”“不穀”,但王公们用这些来称呼自己。所以,一切事物如果减损它,反而得到增加;如果增加它,反而得到减损。别人这样教导,我也教导别人,强暴的人将死无其所,我把这句话当作施教的宗旨。

◎讲解

世间万物各有各的形态,各种形态必归于“一”,也就是归于道,归于“无”;有“一”而有阴阳二气,这就是一生二;由二生三,三生万物。所以,万物皆生于“一”,皆生于“道”。万物背阴向阳,生理和顺,不断发展。一般人总以“孤”“寡”“不穀”这些不吉利的字眼为恶,从不用它。可王公(指诸侯国的统治者)以这些字眼来称呼自己,“孤”“寡”“不穀”经常挂在嘴边,因为他们知道,今天的高贵地位都是从低贱而逐步升上来的。世俗观念认为“柔弱可欺”“强梁可畏”,事实上,如果不依道办事,事物往往向它的反面转化,你减损它,反而得到增加;你增强它,反而得到减损。道是“一”,事物变化离不开“一”,王公谦让,不尊大,自然就大了,横行霸道之人,目空一切,肆行无忌,必然引起民愤,人民群起而攻之,结果不得善终。老子说,别人教人,由弱变强,由强而霸,这是不对的,我教人去强为弱,去刚为柔,这才符合“道”的规律,一切归于“一”,一切归于“道”。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载