道德经《第8章》原文、意译、导读
8.没有名字的汪洋
[原文]
上善若水。水善利万物而不争,处众人之所恶,故几于道。居善地,心善渊,与善仁,言善信,政善治,事善能,动善时。夫唯不争,故无尤。
[意译]
最好的善就像水一样。水孕育滋养了万物,但它却不争。德行像水一样的人也是如此。他们待在别人不愿待的地方,却一点都不嫌弃。这种境界跟道非常相近。他们能适应环境,你不管安排他们去哪里,他们都觉得适合自己。他们的心像深潭一样,无论遇到什么事,他们都很宁静,生不起任何焦虑。他们总是心存仁义,总想给他人利益。他们很讲信誉,不会违背承诺。他们善于处理日常事务,因无私而会得到多方帮助。他们的思维像水一样灵活,总能把握最好的时机。他们没有争胜之心,所以招不来别人的敌意。
[导读]
就这样,她出现在我的梦里,但她不是一个曼妙女子,也不是一个智慧老者,而是一个孩子——胖嘟嘟、圆滚滚、半透明,像一滴巨大的水珠。她的眸子湛蓝、纯净,输送着盈盈笑意。只一刹那,我便知道了她是谁——她是水精灵,是水的精蕴所化。
我有点诧异,我一直以为,那水的精魂,像那个骑牛的老者,沉默,睿智,谦下,包容……
瞧呀,那精灵跳起舞来,渐渐化成了水,淹没了沙发,淹没了书桌,淹没了我,淹没了房间,淹没了世界。
在无尽的清凉中,我看到了一个新的世界,有一个熟悉的声音,在我的心里响起……
[诗说]
那汪洋的大波不叫母亲,
可我知道,
那是抹去了名字的你。
你化成了各种形色,
或是细雨,
或是露珠,
或是高山,
或是大池。
你灼而不伤,
你击而不坏,
你深不可测,
你广不可极,
你德行难穷尽,
你微妙难把握。
万物因你而生,
百事因你而成,
你大荫众生而无私好,
你泽及万物而不求回报。
但你也有自己的心愿,
那是一个个来自红尘的期许。
于是你每日奔波早晚劳作,
却不计结果不求成事。
你只管在红尘的大风中,
撒下希望和智慧的种子。
你知道,来年三春,
自然会有嫩芽从土地里钻出,
为荒芜添一点绿意。
日久天长,
那荒漠也会变成沃土,
就像我家乡的大地。
瞧,你手挥拂尘好生清凉,
静默之中涌动着大力。
那大力来自你无尽的悲心,
无尽的悲心中长出无数的青莲,
它们摇曳在红尘的水面,
用倒影诉说着无为的秘密。
无为的秘密里,
藏着一个又一个你。
我眼中的你,
是守信的布谷鸟,
也是删繁就简的三秋树;
是最明白孩子的母亲,
总能知人善任,
也是最善巧的老师,
总是好雨知时节当春乃发生,
随风潜入夜润物细无声。
你任由万物生长而不去干预,
任由万象生灭而不去操控。
你眼中的诸物都是孩子,
你这颗太阳般的心,
照鲜花也照毒草,
你当然不去偏爱,
哪怕不同的存在有不同的样子,
在分别心的眼中,
并不是每一种都可爱。
然而不去要求的你,
却有了好些虔诚的效仿者。
他们都是向阳花,
向往着你太阳般的温暖,
和大海般的辽阔。
他们都想将生命化为你,
融入你,
尝一尝你的呼吸,
听一听你听到的声音,
看一看你眼中的万物。
他们也想做光明的母亲。