2024年11月07日星期四
首页/道德经/道德经《第12章》原文、意译、导读

道德经《第12章》原文、意译、导读

12.在下坠中飞升[原文]五色令人目盲,五音令人耳聋,五味令人口爽,驰骋畋猎令人心发狂,难得之货令人行妨。是以圣人为腹不为目,故去彼取此。[意译]过于斑斓的色彩会让人眼花缭乱;勾起欲望的声音太多,会让人听不到真理之声;过多的美食会增加贪心,让人远离大道的法味;过多的娱乐和应酬会激发欲望,让人失去宁静之心;稀有难得的东西——包括金银珠宝——容易让人失态,也容易...

12.在下坠中飞升

[原文]

五色令人目盲,五音令人耳聋,五味令人口爽,驰骋畋猎令人心发狂,难得之货令人行妨。是以圣人为腹不为目,故去彼取此。

[意译]

过于斑斓的色彩会让人眼花缭乱;勾起欲望的声音太多,会让人听不到真理之声;过多的美食会增加贪心,让人远离大道的法味;过多的娱乐和应酬会激发欲望,让人失去宁静之心;稀有难得的东西——包括金银珠宝——容易让人失态,也容易让人不守规矩、行为不轨。所以,圣人会拒绝生存之外的物质、利益和享受,守住简朴的大道。

[导读]

我曾想过一个问题:花花世界这个词,究竟是褒义还是贬义?毕竟它初诞生时,仅仅是为了表达那一抹花团锦簇的美丽。美丽的花花世界并不是罪过,不是吗?

可它,终究是误入了世人的眼。或者说,世人的眼,终究是误入了花花世界。于是,他们迷了眼,又乱了心。花花世界,这美丽的词,披上了魅惑的暗黑系外衣。

我能感受到她的委屈。

同样觉得委屈的,还有那美丽的音和怡人的味,像是历史上背了黑锅的红颜们。

我只好叹了一口气,郑重地对她们说,错的不是你们,你们也是大道母亲的造物,那美丽、庄严的本是清净世界和清净的心。

回转身来,迎面是世人懵懂的面孔,全是迷蒙的表情。

我只好又叹了一口气。

老人却笑了。他说,孩子啊,花花世界并不恐怖,恐怖的是欲望和贪执,还有不能自主的心。同样没错的,还有那些美食、美声、美色、美物,它们是这世上最美的存在,它们的诞生,就源于人类对快乐的期待。不要把它们当成洪水猛兽。你看,那高山流水激发了多少人的诗情,那亭台楼阁促生了多少人的画意?还有那美人,没有她,怎么会有“关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑”?所以,你不用回避花花世界,也不要把红颜当成祸水,你要知道,世上流行的很多说法,只是人类给自己找的借口。

于是,你笑了,你的眸子里有两个太阳。那纯净的光明化成了音符,从你的双眼里流出,从你的记忆里流出,从你灵魂的疼痛里流出,汇成了一首很美的歌……

[诗说]

你带我去开满鲜花的山岗,

你问,儿呀,

你瞧瞧这万花,

哪一朵更美?


我知道这个话题很难,

我无论如何咂舌,

也咂不出那个妙字。


瞧这漫山遍野的花,

都在风中招摇,

我不知道,

该喜欢哪一朵。

你笑着说,孩子,

那颜色一多,

你的眼睛就瞎了。


你还带我去热闹的集市,

那搅天的喧嚣一起,

我便分不清声音。

你于是说,

当诸种声音一起喧闹的时候,

你的耳朵就聋了。


你又带我去火锅店,

那真是一个热闹的所在,

疫情一得到控制,

便有了汹涌的人群。

那锅中的味道真的好重,

像一团团烈火在燃烧。

你说,

儿呀,这味道一多,

你就没了舌头。


你还带我一起去打猎,

我们背了弓箭,

左牵黄,右擎苍,

在风吹草低见牛羊的所在,

放飞了我们的欲望,

我的心于是疯了。

你就说,

瞧,在搅天的杀气里,

你的心可还有主人?


我还看到那稀有的古玩,

那真是无上的珍奇,

没看到它时,

我的心中没有它,

看到它后,

我的心中写满了它,

我甚至生起了盗心。

你呵斥我说,

这下,你明白了吧?

看到的越多,

烦恼就越重。


你总是说这些话,

我知道你在调伏我。

我的心早已像烈马,

正奔驰在荒野上,

你的话像那缰绳,

不管我喜不喜欢,

我都该握紧——

瞧,那悬崖已近在眼前,

下面,是万劫不复的泥浆。


“当欲望的洪水席卷而来,

俱下的泥沙就会污了净水。

一旦欲望的泥浆冲垮堤坝,

质朴天性就会失去领地。”

母亲,这些我都知道,

我还知道,

若修心不能端正自己,

心便没了主人,

修身则无洁净之身。

行事往往事与愿违,

所求者多所得者少,

所见者多所知者少,

耳目淫于声色妄心便动,

血气滔荡便魂不守舍。

即使那祸患山一样压来,

也如聋如盲无知无识。

这时,

治身则会昼夜难安,

治家则会鸡犬不宁,

治国则会天下大乱。


我们要像那圣人一样,

精诚内守如明月朗照,

意气清净像清泉之声,

行为有节制毫不放逸,

处事有分寸进退合度。


当我们不用私欲破坏和谐,

自然能摆脱物欲的诱惑,

安住无为返璞归真,

心中自有别样的风景。


以是故,

顺意时不用忘乎所以,

逆境中不用垂头丧气,

居高处要懂得思危,

处安逸不能够荒淫,

闻过则喜从善如流,

用有为之行承载无为之心。


只是这样的人非常稀罕,

慕之者多行之者少,

因鸟羽上总是系着黄金,

乌云总掩蔽皓月之明。

人心的欲望也如一层层遮眼布,

让人看不见天空的纯净。


母亲,可否给我你的祝福,

让我在冬夜里多一点力量?

我想带着一身泥垢,

飞上那高高的九天,

让它们在灼热的阳光中燃烧。

然后,我呢,

也一起燃烧成灰烬,

在灰烬中变成另一种鸟——

请原谅我不想叫凤凰,

我想用另一个名字,可否?


瞧,你笑了。

你的笑中是一片淡紫色的花海,

温暖如斯,让我想要流泪。

那是浴火后的世界吗?

我知道,你将赐给我的名字,

也是我期盼的名字,

它,就叫重生。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载