2024年11月07日星期四
首页/道德经/老子《第四十五章》原文、翻译、感悟

老子《第四十五章》原文、翻译、感悟

四十五章【导读】本章列举了成与缺、盈与虚、直与屈、巧与拙、辩与讷五对矛盾,指出,当事物发展到极致的时候,往往会显示出与该事物对立的性质:最灵巧的东西好像十分笨拙,最雄辩的人好像说话十分迟钝,最充盈的东西好像十分空虚……但是,这里的笨拙、迟钝、空虚都是假象,我们必须透过此假象,才能把握事物的实质。类似的观点在第四十一章中已有表述,如“进道若退”“大白若辱”“大...

四十五章

【导读】

本章列举了成与缺、盈与虚、直与屈、巧与拙、辩与讷五对矛盾,指出,当事物发展到极致的时候,往往会显示出与该事物对立的性质:最灵巧的东西好像十分笨拙,最雄辩的人好像说话十分迟钝,最充盈的东西好像十分空虚……但是,这里的笨拙、迟钝、空虚都是假象,我们必须透过此假象,才能把握事物的实质。类似的观点在第四十一章中已有表述,如“进道若退”“大白若辱”“大音希声”“大象无形”等。

文中“清静为天下正”的观点,意即清静可以做天下的统治者,是老子无为而治思想的另一种形式的表达,故人们往往把清静与无为结合在一起,而称老子的治国思想为“清静无为”。

大成①若缺,其用不弊②。

大盈若冲③,其用不穷。

大直若屈④,大巧若拙⑤,大辩若讷(nè)⑥。

躁⑦胜寒,静胜热。清静为天下正⑧。

【注释】

①成:圆满;完善。②弊:衰败;衰竭。③冲:空虚。④屈:弯曲。⑤拙:笨拙。⑥讷:说话迟钝。⑦躁:躁动。⑧正:官长。

【译文】

最圆满的东西好像存在欠缺,它的作用却不会衰竭。

最充盈的东西好像非常空虚,它的作用却不会穷尽。

最正直的东西好像弯弯曲曲,最灵巧的东西好像十分笨拙,最雄辩的人说话好像十分迟钝。

疾速运动可以抵御寒冷,平心静气能克服炎热。清静无为可以做天下的统治者。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载