老子道德经《第九章》【题解、原文、译文】
九章
【九章写作背景】
这一章正面讲一般人的为人之道,主旨是要留有余地,不要把事情做得太过,不要被胜利冲昏头脑。老子认为,不论做什么事都不可过度,而应该适可而止。锋芒毕露、富贵而骄、居功贪位都是过度的表现,难免招致灾祸。一般人在名利当头的时候,没有不心醉神往的,没有不趋之若鹜的。老子在这里说出了知进而不知退、善争而不善让的祸害,希望人们把握好度,适可而止。本章的主旨在于写“盈”,“盈”即满溢、过度的意思,自满自骄都是“盈”的表现。持“盈”的结果,将不免于倾覆的祸患。所以老子谆谆告诫人们不可“盈”,一个人在成就了功名之后,就应当身退不盈,这才是长保之道。
【九章原文】
持而盈之,不如其已;揣而锐之,不可长保。
【九章译文】
办事要求圆满完美,不如停止不干;刀刃锤锻得尖锐锋利,其锋刃不能持久。
【九章原文】
金玉满堂,莫之能守;富贵而骄,自遗其咎。功遂身退,天之道。
【九章译文】
金玉满屋,没有人能保得住;富贵而傲慢,是自取灾难。功成身退,是自然规律。