老子道德经《第十三章》【题解、原文、译文】
十三章
【十三章写作背景】
这一章讲的是人的尊严问题。老子强调“贵身”的思想,论述了宠辱对人身的危害。老子认为,一个理想的治者,首要在于“贵身”,不胡作妄为。只有珍重自身生命的人,才能珍重天下人的生命,也就可使人们放心地把天下的重责委任于他,让他担当治理天下的任务。在上一章里,老子说到“为腹不为目”的“圣人”,能够摒弃物欲的诱惑而保持生活安定。此章接着说“宠辱若惊”。在他看来,得宠者以得宠为殊荣,为了不致失去殊荣,便在赐宠者面前诚惶诚恐,曲意逢迎。他认为,“宠”和“辱”对于人的尊严之挫伤,结果并没有什么两样,受辱固然损伤了自尊,受宠何尝不损害人格尊严呢?得宠者总觉得受宠是一份意外的殊荣,便担心失去,因而人格尊严无形地受到损害。如果一个人未经受任何辱与宠,那么他在任何人面前都可以傲然而立,保持自己完整、独立的人格。
【十三章原文】
宠辱若惊,贵大患若身。
【十三章译文】
受宠惊喜而受辱惊恐,这是把它看得如同祸患缠身。
【十三章原文】
何谓宠辱若惊?宠为下。得之若惊,失之若惊,是谓宠辱若惊。
【十三章译文】
为什么受到宠辱好像受到惊吓呢?因为受宠是卑下的事情。所以得到这些好像受到惊吓,失去这些也好像受到惊吓,这就叫作“宠辱若惊”。
【十三章原文】
何谓贵大患若身?吾所以有大患者,为吾有身。及吾无身,吾有何患?故贵以身为天下,若可寄天下;爱以身为天下,若可托天下。
【十三章译文】
为什么会把(宠辱若惊)重视得如同祸患缠身?我们有大患缠身的原因,是因为我们太看重自身了。如果没有了自身的存在,我们还会有什么大灾难呢?所以只有那些情愿把自己全部身心投入治理天下的人,才可以把天下交给他;只有那些愿意把自己全部身心投入治理天下的人,才可以把天下托付给他。