2024年10月18日星期五
首页/标签:连琐

标签:连琐

聊斋《连琐》全文与译文

聊斋《连琐》全文与译文

聊斋志异2023.04.05
连琐杨于畏移居泗水之滨。斋临旷野,墙外多古墓,夜闻白杨萧萧,声如涛涌。夜阑秉烛,方复凄断。忽墙外有人吟曰:“玄夜凄风却倒吹,流萤惹草复沾帏。”反复吟诵,其声哀楚。听之,细婉似女子。疑之。明日视墙外,并无人迹,惟有紫带一条,遗荆棘中,拾归...
聊斋志异《连琐》原文、译文

聊斋志异《连琐》原文、译文

聊斋志异2023.04.05
连琐杨于畏,移居泗水之滨。斋临旷野,墙外多古墓,夜闻白杨萧萧,声如涛涌。夜阑秉烛,方复凄断。忽墙外有人吟曰:“玄夜凄风却倒吹,流萤惹草复沾帏。”反复吟诵,其声哀楚。听之,细婉似女子。疑之。明日,视墙外,并无人迹。惟有紫带一条,遗荆棘中;...
聊斋志异《连琐》原文

聊斋志异《连琐》原文

聊斋志异2023.04.05
连琐杨于畏从外地搬到泗水边居住,书房外面是一片旷野,墙外有许多古墓,夜晚听白杨树萧萧作响,有如涛声阵阵。一天夜里,他秉烛独坐,感到空虚寂寞,忽然听见墙外有人吟诗:“玄夜凄风却倒吹,流萤惹草复沾帏。”声音很细,像是女子。杨生很疑惑。第二天...
聊斋志异《连琐》解读、赏析

聊斋志异《连琐》解读、赏析

聊斋志异2023.04.05
连琐杨于畏,新近迁居到泗水河畔。书房临旷野,围墙外边是一片古墓,每至夜间听到白杨树在风中“哗哗”作响,如浪涛汹涌之声。有一天深夜,杨于畏独坐在昏暗摇曳的烛光下,正觉得孤凄寂寞,忽听得墙外有人吟诗:玄夜凄风却倒吹,流萤惹草复沾帏。反反复复...

浏览