2024年09月17日星期二
首页/经典诗词赏析/惠洪《余自并州还故里,馆延福寺。寺前有小溪,风物类斜川,儿童时戏剧之地也。尝春深独行溪上,因作小诗①》作者简介、今译、赏析

惠洪《余自并州还故里,馆延福寺。寺前有小溪,风物类斜川,儿童时戏剧之地也。尝春深独行溪上,因作小诗①》作者简介、今译、赏析

余自并州还故里,馆延福寺。寺前有小溪,风物类斜川,儿童时戏剧之地也。尝春深独行溪上,因作小诗①惠洪...

余自并州还故里,馆延福寺。寺前有小溪,风物类斜川,儿童时戏剧之地也。尝春深独行溪上,因作小诗

惠洪

小溪倚春涨,攘我钓月湾。

新晴为不平,约束晚见还。

银梭时泼剌,破碎波中山。

整钩背落日,一叶嫩红间。

【作者简介】

惠洪(1071-1128),俗姓彭,字觉范,筠州新昌(今江西宜丰)人。能文能诗,住峡州天宁寺。坐累还俗,复为僧。因与权臣张商英交好,窜海南。北归卒。

【今译】

小溪倚仗春雨天水涨,/把我月下垂钓的河湾淹没了。/新到的晴天为我抱不平,/把它管束住,傍晚时,又将河湾还给了我。/银梭似的鱼儿,时或泼剌一跳,/把青山的倒影搅碎。/背着夕阳,整理好鱼钩/——我让一叶轻舟驶入那嫩红的波光之间。

【赏析】

此诗前四句用拟人手法,描写寺前小溪因春雨而涨,因转晴而落。后四句以银梭喻溪鱼,一叶喻小舟,以破碎写山影,嫩红写夕照。全诗始终不失谐趣,恍见诗人童心如故。

【注】

①“并州”,今山西太原。“故里”,指江西抚州。“馆”,旅馆。此作动词,指暂住。“延福寺”,在今抚州白舍镇望天村。“斜川”,在今江西星子、都昌二县境内。“戏剧”,做游戏。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载