2024年09月20日星期五
首页/咏兰花诗词/《嵇 康 酒会诗》原文、注释、赏析

《嵇 康 酒会诗》原文、注释、赏析

嵇 康 酒会诗猗猗兰蔼①,植彼中原②。绿叶幽茂,丽蕊浓繁。馥馥蕙芳③,顺风而宣④。将御椒房⑤,吐薰龙轩⑥。瞻彼秋草⑦,怅矣惟骞⑧。【作者简介】嵇康(224—263),三国魏文学家、音乐家。字叔夜,谯郡铚(今安徽宿州西南)人。官至中散大夫,世称“嵇中散”,为“竹林七贤”之一,与阮籍齐名。因不满当时主政的司马氏集团,为司马昭所杀。诗长于四言,风格清峻,有《嵇中散...

嵇 康 酒会诗

猗猗兰蔼①,植彼中原②。

绿叶幽茂,丽蕊浓繁。

馥馥蕙芳③,顺风而宣④。

将御椒房⑤,吐薰龙轩⑥。

瞻彼秋草⑦,怅矣惟骞⑧。

【作者简介】

嵇康(224—263),三国魏文学家、音乐家。字叔夜,谯郡铚(今安徽宿州西南)人。官至中散大夫,世称“嵇中散”,为“竹林七贤”之一,与阮籍齐名。因不满当时主政的司马氏集团,为司马昭所杀。诗长于四言,风格清峻,有《嵇中散集》。

【注】

①猗猗:长长的。

②植:此指树立。彼:那。中原:此泛指田野间,不是专指某一地域。

③馥:香气。

④宣:散发,扩散。

⑤御:侍奉。椒房:汉代皇后所居住的宫殿,以香椒和泥涂壁,取温、香,多子之意。后以椒房为后妃的代称。

⑥薰:香气。龙轩:皇帝的睡床,泛指皇帝居住的地方。

⑦彼:那些。

⑧怅:怅然,失意的样子。骞:损,亏。

【评释】

该诗是作者在酒会上作的,诗的主题是赞美兰花。前四句先描绘了兰花的形象:它生长在田野间,叶子长长的,那绿叶十分茂盛,吐放着许多鲜丽的花蕊。接下来四句集中赞美兰花的香气,诗中说那兰花随风散发的香气十分浓郁,简直可与后妃的椒房以及皇帝宫殿里的香气相媲美。诗的最后两句以其他秋草与兰花对比,那些秋草都已衰败了,显出了十分失意的样子,与旺盛生长的兰花形成了极大的反差,这样更反衬出了兰花的可爱形象。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载