2024年09月17日星期二
首页/聊斋志异/聊斋《龙》原文、注释、赏析

聊斋《龙》原文、注释、赏析

龙(一)北直界①有堕龙入村。其行重拙②,入某绅家。其户仅可容躯,塞而入。家人尽奔。登楼哗噪,铳炮③轰然。龙乃出。门外停贮潦水④,浅不盈尺。龙入,转侧其中,身尽泥涂;极力腾跃,尺余辄堕。泥蟠⑤三日,蝇集鳞甲。忽大雨,乃霹雳拿空⑥而去。房生与友人登牛山,入寺游瞩⑦。忽椽间一黄砖上盘一小蛇,细裁⑧如蚓。忽旋一周,如指;又一周,已如带。共惊,知为龙,群趋⑨而下。方至...

龙(一)

北直界①有堕龙入村。其行重拙②,入某绅家。其户仅可容躯,塞而入。家人尽奔。登楼哗噪,铳炮③轰然。龙乃出。门外停贮潦水④,浅不盈尺。龙入,转侧其中,身尽泥涂;极力腾跃,尺余辄堕。泥蟠⑤三日,蝇集鳞甲。忽大雨,乃霹雳拿空⑥而去。

房生与友人登牛山,入寺游瞩⑦。忽椽间一黄砖上盘一小蛇,细裁⑧如蚓。忽旋一周,如指;又一周,已如带。共惊,知为龙,群趋⑨而下。方至山半,闻寺中霹雳一声,震动山谷。天上黑云如盖,一巨龙夭矫⑩其中,移时⑪而没。

章丘小相公庄,有民妇适野,值大风,尘沙扑面。觉一目眯⑫,如含麦芒,揉之吹之,迄⑬不愈。启睑而审视之,睛固无恙,但有赤线蜿蜒于肉分⑭。或曰:“此蛰龙也。” 妇忧惧待死。积三月余,天暴雨,忽巨霆一声,裂眦而去。妇无少损。

袁宣四⑮言:“在苏州,值阴晦,霹雳大作。众见龙垂云际,鳞甲张动,爪中抟⑯一人头,须眉毕见;移时,入云而没。亦未闻有失其头者。”

【注释】①北直界:北直隶,今北京市、天津市、河北省大部分和河南省、山东省小部分地区。②重拙(zhuō):迟钝、笨拙。③铳(chòng)炮:火枪、土炮。④潦(lǎo)水:停而不流的积水。⑤泥蟠(pán):蟠屈在泥污中。亦比喻处在困厄之中。⑥拿空:凌空。⑦游瞩:游览。⑧裁:同“才”。⑨趋:疾走。⑩夭矫:屈伸自如。⑪移时:少顷,一段时间。⑫眯(mí):物入目中。⑬迄:终究。⑭肉分:肉里面。⑮袁宣四:名藩,字松藩,淄川(今属山东淄博市)人。康熙二年(1663)举人,拣选知县,有文名。⑯抟(tuán):捏住,抓住。

【点评】龙是中国古代神话和民间传说中的神兽,它能大能小,变化无穷,可以上天入地,本领超强,是力和美的化身。即使神通广大,它也需要生存和发展的环境。环境不适,委屈泥蟠,蝇集鳞甲;环境适宜,腾云驾雾,凌空飞翔。

龙(二)

博邑有乡民王茂才,早赴田。田畔拾一小儿,四五岁,貌丰美而言笑巧妙。归家子之,灵通①非常。至四五年后,有一僧至其家。儿见之,惊避无迹。僧告乡民曰:“此儿乃华山池中五百小龙之一,窃逃于此。”遂出一钵②,注水其中,宛一小白蛇游衍③于内,袖钵而去。

【注释】①灵通:聪明伶俐。②钵:僧侣所用食具。③游衍:蜿蜒游动。

【点评】小白蛇偷偷逃出来,化为丰美机灵的小孩,虽说美好,但最终还是化为小白蛇,被和尚收在了钵里。世上自有神奇通灵之物,然而一物降一物,也自会有人降服它们。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载

转载请注明本文地址:https://www.shiwenxuan.com/liaozhai/20230417276.html