2024年09月20日星期五
首页/明朝/王士禛《矶灵泽夫人祠》原文、注释、赏析

王士禛《矶灵泽夫人祠》原文、注释、赏析

矶灵泽夫人祠①王士禛霸气江东久寂寥② 永安宫殿莽萧萧③都将家国无穷恨④ 分付浔阳上下潮⑤——渔洋山人精华录卷10【注释】①矶(jī):地名,在今安徽芜湖市西部大江中,片石傍江,高不满数丈,上有灵泽夫人祠。灵泽夫人:三国蜀汉先主刘备之妻、东吴孙权之妹孙夫人。据传刘备伐吴失败病死后,孙夫人于此投江自尽。诗题一作《矶夫人祠》共两首,这是第二首,写于康熙二十四年(公...

矶灵泽夫人祠①

王士禛

霸气江东久寂寥② 永安宫殿莽萧萧③

都将家国无穷恨④ 分付浔阳上下潮⑤

——渔洋山人精华录卷10

【注释】

①矶(jī):地名,在今安徽芜湖市西部大江中,片石傍江,高不满数丈,上有灵泽夫人祠。灵泽夫人:三国蜀汉先主刘备之妻、东吴孙权之妹孙夫人。据传刘备伐吴失败病死后,孙夫人于此投江自尽。诗题一作《矶夫人祠》共两首,这是第二首,写于康熙二十四年(公元1685年)。②江东:一称江左,地域名,为长江芜湖以下江南地区,三国时为东吴统治地区,代指东吴。③永安宫:蜀汉行宫,在今重庆市奉节县白帝城。蜀汉章武三年(公元223年),刘备在此病逝。④家国:孙夫人“家”在东吴,“国”在蜀汉。⑤浔阳:古江名,指长江流经浔阳县(今九江市北)的一段,也是当时吴、蜀的分界线。

【赏析】

这是首出色的凭吊诗。前半分别从时间和空间方面写东吴、蜀汉的灭亡,气氛孤寂萧瑟,为全诗作了铺垫。三句写孙夫人的矛盾处境和千古遗恨,家国败亡,积郁难消。末句暗用孙夫人投江事,借浔阳江潮写孙夫人的无穷悲哀。全诗通过有着特殊身份的孙夫人的悲剧抒发了历史兴亡的不尽感慨。笔力沉雄,风格苍凉,历来受到诗家好评。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载