李白《题北榭碑·一为迁客去长沙,西望长安不见家》译文、赏析
题北榭碑李白一为迁客去长沙,西望长安不见家。黄鹤楼中吹玉笛,江城五月落梅花。【题北榭碑译文】一旦被贬流放长沙,抬头西望长安就再也看不到家了。黄鹤楼上听到有人吹起笛子,那曲《梅花落》仿佛让五月的江城落满了梅花。...
题北榭碑
李白
一为迁客去长沙,西望长安不见家。
黄鹤楼中吹玉笛,江城五月落梅花。
【题北榭碑译文】
一旦被贬流放长沙,抬头西望长安就再也看不到家了。黄鹤楼上听到有人吹起笛子,那曲《梅花落》仿佛让五月的江城落满了梅花。
【赏析】
这首诗是李白被流放夜郎途经武昌城游览黄鹤楼时所作。北榭碑,即黄鹤楼上的台榭,此诗题其上。起句以贾谊的典故暗喻自己被流放,蒙冤受屈,成了“迁客”。次句写诗人对朝廷的眷恋和对国事的关心。后两句以笛声展现内心深处的无限沮丧、凄凉之感。古曲《梅花落》含有双关之意:黄鹤楼上吹一曲《梅花落》,不禁使人顿生悲怆,仿佛五月江城落满了梅花,一片凄凉景象。