卢梅坡《雪梅(其一)·梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章》译文、赏析
雪梅(其一)卢梅坡梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章。梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。【雪梅(其一)译文】梅和雪竞相争春,互不认输,诗人只好放下笔细加评判。梅花不如雪花那么洁白,雪花不及梅花清香怡人。...
雪梅(其一)
卢梅坡
梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章。
梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。
【雪梅(其一)译文】
梅和雪竞相争春,互不认输,诗人只好放下笔细加评判。梅花不如雪花那么洁白,雪花不及梅花清香怡人。
【赏析】
卢梅坡为宋代诗人,本诗评判了雪与梅的高下,又说明二者互为陪衬的另一面,梅花和白雪媲美争夺春色,互不相让,诗人墨客们无法评论,只好搁笔。梅花应该承认自己没有雪那么洁白,白雪也要承认自己不及梅花清香。诗人的笔下,梅与雪各有千秋,相得益彰,各自谦让一步,自然互见短长。诗人借此倡扬谦逊之美。