张祜《题松汀驿·山色远含空,苍茫泽国东》译文、赏析
题松汀驿张祜山色远含空,苍茫泽国东。海明先见日,江白迥闻风。鸟道高原去,人烟小径通。那知旧遗逸,不在五湖中。【题松汀驿译文】无边的山色连接着遥远的天空,东南的水乡在苍茫的烟波中。浩瀚的湖水变亮是因为太阳初升,江上掀起白浪便能听到从远处吹来的风声。山路险峻,只有飞鸟才能通过,蜿蜒曲折的小路可以通向各个村落。哪里知道隐居之人,早已不在这五湖之中。【赏析】张祜,字...
题松汀驿
张祜
山色远含空,苍茫泽国东。
海明先见日,江白迥闻风。
鸟道高原去,人烟小径通。
那知旧遗逸,不在五湖中。
【题松汀驿译文】
无边的山色连接着遥远的天空,东南的水乡在苍茫的烟波中。浩瀚的湖水变亮是因为太阳初升,江上掀起白浪便能听到从远处吹来的风声。山路险峻,只有飞鸟才能通过,蜿蜒曲折的小路可以通向各个村落。哪里知道隐居之人,早已不在这五湖之中。
【赏析】
张祜,字承吉,中晚唐著名诗人,初居苏州,后到长安,受元稹排挤,一生布衣而终,有《张祜诗集》传世。这是作者离开长安之后访友不遇题在壁上的诗。开头四句对吴地的风土景物进行高度概括:山色含空,泽国苍茫,海日江风,一望无际。山路险峻只有飞鸟能通过,小路连通着村落,静寂中蕴含着勃勃生机。诗人在结尾以浓重的笔触,表达自己对友人的无限思念。