2024年11月06日星期三
首页/三国志/三国志全集《程黄韩蒋周陈董甘凌徐潘丁传·黄盖》原文与白话译文

三国志全集《程黄韩蒋周陈董甘凌徐潘丁传·黄盖》原文与白话译文

程黄韩蒋周陈董甘凌徐潘丁传·黄盖黄盖字公覆,零陵郡泉陵县人。他起初当过郡里的小官,被举为孝廉,征召进公府。孙坚举义兵,黄盖跟随他。孙坚南下击败山中强盗, 北上击退董卓,任命黄盖为别部司马。孙坚去世,黄盖先后追随孙策和孙权,身披铠甲转战南北,冲锋陷阵,攻城略地。山越族各部不愿归服,凡是被侵犯的县,孙权总是起用黄盖为那里的地方官。石城县的官吏,特别难约束管理,黄...

程黄韩蒋周陈董甘凌徐潘丁传·黄盖

黄盖字公覆,零陵郡泉陵县人。他起初当过郡里的小官,被举为孝廉,征召进公府。孙坚举义兵,黄盖跟随他。孙坚南下击败山中强盗, 北上击退董卓,任命黄盖为别部司马。孙坚去世,黄盖先后追随孙策和孙权,身披铠甲转战南北,冲锋陷阵,攻城略地。

山越族各部不愿归服,凡是被侵犯的县,孙权总是起用黄盖为那里的地方官。石城县的官吏,特别难约束管理,黄盖便设置两个掾吏,分别主管各部门。黄盖告诫他俩说:“我这个县令没什么本事,只是凭着武功当上官,不是以会治理的文官才能被称道。如今贼寇未被平定,还有出兵打仗的任务,所以我把所有公文处理事务都托付你们两位,你们应当监督检查各个部门,纠正揭发他们的错误。你们办理各种事务,接受的或应承的,若有奸邪欺诈,最后的惩罚不会只是鞭抽杖击而已,应该各自尽心,不要先成了坏的榜样。”开始他们畏惧黄盖威严,日日谨慎尽职;时间长了,这些官吏以为黄盖不看文书,渐渐开始徇私舞弊。黄盖也不满他们的懈怠,不时有所察觉,分别查到他们的几件枉法之事,于是把所有的官吏请来,设宴酒肉招待,趁机摆出违法乱纪之事质问。两名掾吏无法辩解,只得叩头请罪。黄盖说:“以前已告诫过你们,最终不会以鞭、杖来惩罚,这不是骗你们的。”于是杀了这两人。这件事让整个县都为之震惊战栗。后来黄盖调任春谷县长、寻阳县令。他前后治理过九个县,所有地方都得以安定。又升任丹杨都尉,抑豪强济贫弱,使山越部落诚心归附。

黄盖外表严肃刚毅,善于照顾下属,每次出兵打仗,将士都奋勇争先。建安年间,黄盖随周瑜在赤壁迎战曹操,献上火攻计策,这件事记载在《周瑜传》中。黄盖被任命为武锋中郎将。武陵少数民族部落造反,攻占城邑,孙权便任命黄盖兼任武陵太守。当时武陵郡的士兵仅五百人,黄盖认为难以抵挡敌人的进攻,因此打开城门,在叛军进入一半时,突然发起袭击,杀了数百人,其余的叛军仓皇逃窜,都回到各自村寨。黄盖杀了首恶分子,对跟随者都赦免了。从春到夏,叛乱全都平定,各僻远的地方巴、醴、由、诞的酋长,都改变原来的操行和志向,捧着礼物求见,武陵郡境内因此清明安定。后来长沙郡益阳县遭到山中强盗攻打,黄盖又讨伐平定了。孙权加授他偏将军,最终黄盖死于职任上。

黄盖为官处理事情果断,凡事不拖延,国人都怀念他。到了孙权登基称帝,追论黄盖平生功绩,封赐他的儿子黄柄为关内侯。

原 文

黄盖字公覆,零陵泉陵人也。初为郡吏,察孝廉,辟公府。孙坚举义兵,盖从之。坚南破山贼,北走董卓,拜盖别部司马。坚薨,盖随策及权,擐甲周旋,蹈刃屠城。

诸山越不宾,有寇难之县,辄用盖为守长。石城县吏,特难检御,盖乃署两掾,分主诸曹。教曰:“令长不德,徒以武功为官,不以文吏为称。今贼寇未平,有军旅之务,一以文书委付两掾,当检摄诸曹,纠擿谬误。两掾所署,事入诺出,若有奸欺,终不加以鞭杖,宜各尽心,无为众先。”初皆怖威,夙夜恭职。久之,吏以盖不视文书,渐容人事。盖亦嫌外懈怠,时有所省,各得两掾不奉法数事。乃悉请诸掾吏,赐酒食,因出事诘问。两掾辞屈,皆叩头谢罪。盖曰:“前已相敕,终不以鞭杖相加,非相欺也。”遂杀之。县中震栗。后转春谷长,寻阳令。凡守九县,所在平定。迁丹杨都尉,抑强扶弱,山越怀附。

盖姿貌严毅,善于养众。每所征讨,士卒皆争为先。建安中,随周瑜拒曹公于赤壁,建策火攻,语在瑜传。拜武锋中郎将。武陵蛮夷反乱,攻守城邑,乃以盖领太守。时郡兵才五百人,自以不敌,因开城门,贼半入,乃击之。斩首数百,余皆奔走,尽归邑落。诛讨魁帅,附从者赦之。自春讫夏,寇乱尽平,诸幽邃巴、醴、由、诞邑侯君长,皆改操易节,奉礼请见,郡境遂清。后长沙益阳县为山贼所攻,盖又平讨。加偏将军,病卒于官。

盖当官决断,事无留滞,国人思之。及权践阼,追论其功,赐子柄爵关内侯。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载