三国志《妃嫔传第五》文白对照
妃嫔传第五
孙破虏吴夫人,吴主权母也。本吴人,徙钱塘,早失父母,与弟景居。孙坚闻其才貌,欲娶之。吴氏亲戚嫌坚轻狡,将拒焉,坚甚以惭恨。夫人谓亲戚曰:“何爱一女以取祸乎?如有不遇,命也。”于是遂许为婚,生四男一女。
景常随坚征伐有功,拜骑都尉。袁术上景领丹杨太守,讨故太守周昕,遂据其郡。孙策与孙河、吕范依景,合众共讨泾县山贼祖郎,郎败走。会为刘繇所迫,景复北依术,术以为督军中郎将,与孙贲共讨樊能、于麋于横江,又击笮融、薛礼于秣陵。时策被创牛渚,降贼复反,景攻讨,尽擒之。从讨刘繇,繇奔豫章,策遣景、贲到寿春报术。术方与刘备争徐州,以景为广陵太守。术后僭号,策以书喻术,术不纳,便绝江津,不与通,使人告景。景即委郡东归,策复以景为丹杨太守。汉遣议郎王衔命南行,表景为扬武将军,领郡如故。
及权少年统业,夫人助治军国,甚有补益。建安七年,临薨,引见张昭等,属以后事,合葬高陵。
八年,景卒官,子奋授兵为将,封新亭侯,卒。子安嗣,安坐党鲁王霸死。奋弟祺嗣,封都亭侯,卒。子纂嗣。纂妻即滕胤女也,胤被诛,并遇害。
破虏将军孙坚吴夫人,是吴主孙权的母亲。吴夫人本来是吴郡吴县人,后来迁居到本郡钱塘,很早就失去了父母,与弟弟吴景居住在一起。孙坚听说吴夫人有才有貌,想娶吴夫人做妻子。吴氏的亲戚嫌孙坚出身卑微为人狡诈,打算拒绝孙坚,孙坚为此感到非常羞愧和愤恨。吴夫人对亲戚说:“怎么能因为爱惜我一个女子而使家族招致祸患呢?如果我没有遇到一个可以托付终身的人,那也是我命该如此。”于是便答应了与孙坚结婚,并生下四男一女。
吴夫人的弟弟吴景经常跟随孙坚四处征伐并立有战功,被任为骑都尉。袁术上表朝廷任吴景兼任丹杨郡太守,讨伐原丹杨郡太守周昕,于是占领了丹杨郡。孙策与孙河、吕范一起前去依附吴景,聚集人马共同征讨泾县山区叛军首领祖郎,祖郎兵败逃走。这时又因为刘繇军的逼迫,吴景又北上依附袁术,袁术任吴景为督军中郎将,与孙贲一起讨伐驻扎在横江的樊能、于麋,又进攻驻扎在秣陵的笮融、薛礼。当时孙策在牛渚受伤,已经投降的敌军又再度反叛,吴景率军攻伐,把叛军全部擒获。吴景又随从孙策讨伐刘繇,刘繇逃到豫章郡,孙策派吴景、孙贲到寿春向袁术报告战绩。这时袁术正在与刘备争夺徐州,便任吴景为广陵郡太守。袁术后来非分称帝,孙策给袁术写信劝袁术不要这样做,袁术不听,孙策便封锁了长江沿岸的渡口,断绝了与袁术的往来,并派人告诉吴景。吴景立即离开广陵回到江东,孙策又任吴景担任丹杨郡太守。汉朝廷派遣议郎王带着使命南下,王上表任吴景为扬武将军,依旧兼任丹杨郡太守。
后来年轻的孙权统管大业,吴夫人又帮助孙权治理军国大事,对孙权的事业有极大的帮助。建安七年,吴夫人临死前,召见张昭等人,托付身后的事情。吴夫人死后与孙坚一起合葬在高陵。
建安八年,吴景死在任上,吴景的儿子吴奋被授予兵马,担任将领,封为新亭侯,后去世。吴奋的儿子吴安继承了吴奋爵位,后吴安因党附鲁王孙霸而犯罪被处死。吴奋的弟弟吴祺又继承了爵位,被封为都亭侯,后来也死了。吴祺的儿子吴纂继承爵位。吴纂的妻子就是滕胤的女儿,后来滕胤被杀,吴纂同妻子也一起被处死。
吴主权谢夫人,会稽山阴人也。父煚,汉尚书郎、徐令。权母吴,为权聘以为妃,爱幸有宠。后权纳姑孙徐氏,欲令谢下之,谢不肯,由是失志,早卒。后十馀年,弟承拜五官郎中,稍迁长沙东部都尉、武陵太守,撰《后汉书》百馀卷。
吴主孙权谢夫人,会稽郡山阴县人。谢夫人的父亲谢煚,在东汉时任尚书郎、徐县县令。孙权的母亲吴夫人,聘娶谢氏为孙权的妃子,孙权对谢夫人非常宠爱。后来孙权又娶了姑母的孙女徐氏,想让谢夫人居于徐夫人之下,谢夫人不肯,因此便失宠,很早就死了。十多年以后,谢夫人的弟弟谢承被任为五官郎中,渐渐地又升迁到长沙东部都尉、武陵郡太守,谢承所撰写的《后汉书》有一百多卷。
吴主权徐夫人,吴郡富春人也。祖父真,与权父坚相亲,坚以妹妻真,生琨。琨少仕州郡,汉末扰乱,去吏,随坚征伐有功,拜偏将军。坚薨,随孙策讨樊能、于麋等于横江,击张英于当利口,而船少,欲驻军更求。琨母时在军中,谓琨曰:“恐州家多发水军来逆人,则不利矣,如何可驻邪?宜伐芦苇以为泭,佐船渡军。”琨具启策,策即行之,众悉俱济,遂破英,击走笮融、刘繇,事业克定。策表琨领丹杨太守,会吴景委广陵来东,复为丹杨守,琨以督军中郎将领兵,从破庐江太守李术,封广德侯,迁平虏将军。后从讨黄祖,中流矢卒。
琨生夫人,初适同郡陆尚。尚卒,权为讨虏将军在吴,聘以为妃,使母养子登。后权迁移,以夫人妒忌,废处吴。积十馀年,权为吴王及即尊号,登为太子,群臣请立夫人为后,权意在步氏,卒不许。后以疾卒。兄矫,嗣父琨侯,讨平山越,拜偏将军,先夫人卒,无子。弟祚袭封,亦以战功至芜湖督、平魏将军。
吴主孙权徐夫人,吴郡富春县人。祖父徐真,与孙权的父亲孙坚关系很好,孙坚便把妹妹嫁给了徐真,生徐琨。徐琨年轻时在州郡政府中当办事人员。东汉末年天下大乱,徐琨便辞去了职务,跟随孙坚四处征伐,立有战功,被任为偏将军。孙坚死后,徐琨跟随孙策在横江讨伐樊能、于麋,在当利口袭击张英。当时部队中船只很少,孙策打算停下来寻求船只。徐琨的母亲那时也在军中,母亲对徐琨说:“如果停下来,恐怕扬州政府会派来大量水军前来阻击,那样对我们会很不利,怎么能够驻军不前呢?应当砍伐芦苇做成筏子,和船只一起渡军队过江。”徐琨把这个建议告诉了孙策,孙策立即实行,全军很快便过了江,打败了张英,赶跑了笮融、刘繇,从而奠定了孙吴的基业。孙策上表朝廷让徐琨兼任丹杨郡太守,正遇上吴景离开广陵来到江东,再任丹杨太守,徐琨便以督军中郎将的身份领兵,随从孙策攻破庐江太守李术,被封为广德侯,升任平虏将军。后来随从孙策讨伐黄祖,在战斗中被流箭射中,阵亡。
徐夫人是徐琨的亲生女儿,最早嫁给同郡人陆尚。陆尚死后,当时孙权正身为讨虏将军在吴县,便聘娶徐夫人为妃子,作为孙登的母亲哺养孙登。后来孙权宠爱迁移,因为徐夫人嫉妒,便废其名号,把徐夫人安置在吴县居住。过十多年以后,孙权为吴王乃至即位称帝,孙登为太子,群臣请求封徐夫人为王后、皇后。孙权因为要立步氏,所以始终没有答应。后来徐夫人病死。徐夫人的哥哥徐矫,继承父亲徐琨的侯爵爵位,因讨伐平定山越有功,被任为偏将军。徐矫死得比徐夫人早,没有儿子。弟弟徐祚继承了封爵,也因为战功做了芜湖战区的军事指挥官、平魏将军。
吴主权步夫人,临淮淮阴人也,与丞相骘同族。汉末,其母携将徙庐江,庐江为孙策所破,皆东渡江,以美丽得幸于权,宠冠后庭。生二女,长曰鲁班,字大虎,前配周瑜子循,后配全琮;少曰鲁育,字小虎,前配朱据,后配刘纂。
吴主孙权步夫人,临淮郡淮阴县人,与丞相步骘是同族。东汉末年,步夫人的母亲带着步夫人迁徙到庐江郡,庐江郡被孙策攻破以后,母女二人全都到了江东,步夫人因为漂亮被孙权纳娶,在后宫中最受宠爱。生了两个女儿,大女儿叫鲁班,字大虎,先嫁给周瑜的儿子周循,后改嫁给全琮;二女儿叫鲁育,字小虎,先嫁给朱据,后改嫁给刘纂。
夫人性不妒忌,多所推进,故久见爱待。权为王及帝,意欲以为后,而群臣议在徐氏,权依违者十馀年,然宫内皆称皇后,亲戚上疏称中宫。及薨,臣下缘权指,请追正名号,乃赠印绶,策命曰:“惟赤乌元年闰月戊子,皇帝曰:呜呼皇后,惟后佐命,共承天地。虔恭夙夜,与朕均劳。内教修整,礼义不愆。宽容慈惠,有淑懿之德。民臣县望,远近归心。朕以世难未夷,大统未一,缘后雅志,每怀谦损。是以于时未授名号,亦必谓后降年有永,永与朕躬对扬天休。不寤奄忽,大命近止。朕恨本意不早昭显,伤后殂逝,不终天禄。愍悼之至,痛于厥心。今使使持节丞相醴陵侯雍,奉策授号,配食先后。魂而有灵,嘉其宠荣。呜呼哀哉!”葬于蒋陵。
步夫人生性不妒忌,多次向孙权推荐引进美貌女子,所以长久受到孙权的宠爱。孙权称王后来称帝,都想封步夫人为王后皇后,而群臣们的意见全都倾向于徐夫人,所以孙权一直犹豫不决了十多年。然而宫内都称步夫人为皇后,亲戚们上书给步夫人也都按照皇后的规格。等到步夫人死以后,臣下们顺从孙权的意旨,请求为步夫人追正名号,于是孙权便追赠给步夫人皇后的印章、绶带,并下达册封文书说:“赤乌元年闰月戊子,皇帝曰:呜呼皇后!朕思念皇后禀受天命来辅佐,共同承担起天覆地载的责任,日夜以虔诚恭敬的态度,与朕分担着辛劳。皇后对后宫的教化肃穆严整,没有违背礼义的现象出现。皇后宽容仁慈,广施恩惠,品德贤淑美好。臣民们对皇后都十分敬仰,远近的人都心向着皇后。朕因为国难未平,天下没有统一,又顺从皇后谦虚自损的高雅志向,所以没及时授给皇后的名号。再说朕也认为上天给皇后的寿命一定长久,将长久地与朕一起显扬上天赐给的庇荫。没想到突然之间,皇后的生命就终止了。朕既恨自己的本意没有及早地显示,也为皇后永别人世,没有完全享受到上天赐给的福禄而感到悲伤。朕真是怜悯哀悼,痛心到了极点。现在派使持节、丞相、醴陵侯顾雍,带着文书前来授予皇后的名号,并使皇后和已故的皇太后一起享受祭祀。皇后的在天之灵,将会喜欢这样的荣宠。呜呼哀哉!”步夫人死后被葬在蒋陵。
吴主权王夫人,琅邪人也。夫人以选入宫,黄武中得幸,生和,宠次步氏。步氏薨后,和立为太子,权将立夫人为后,而全公主素憎夫人,稍稍谮毁。及权寝疾,言有喜色,由是权深责怒,以忧死。和子皓立,追尊夫人曰大懿皇后,封三弟皆列侯。
吴主孙权王夫人,琅邪郡人。被皇帝选中而进入后宫,黄武年间怀孕,生下儿子孙和,因此所受宠爱仅仅次于步夫人。步夫人死后,孙和被立为太子,孙权准备立王夫人为皇后。而全公主鲁班一向憎恨王夫人,平素就一点一点地对王夫人进行诬陷诋毁。等到孙权生病的时候,又说王夫人脸上露出高兴的样子,因此孙权大怒,对王夫人痛加斥责,使王夫人在忧惧中死去。后来孙和的儿子孙皓当了皇帝,追尊王夫人为大懿皇后,王夫人的三个弟弟都被封为列侯。
吴主权王夫人,南阳人也,以选入宫,嘉禾中得幸,生休。及和为太子,和母贵重,诸姬有宠者,皆出居外。夫人出公安,卒,因葬焉。休即位,遣使追尊曰敬怀皇后,改葬敬陵。王氏无后,封同母弟文雍为亭侯。
吴主孙权王夫人,南阳郡人,被皇帝选中进入宫中,嘉禾年间怀孕,生下儿子孙休。到了孙和为太子的时候,孙和的母亲王夫人因此贵重,所以孙权其他受宠的姬妾全都被迁出宫外。王夫人被迁徙到湖北公安县,死在那里,就葬在当地。孙休当皇帝以后,派人追尊王夫人为敬怀皇后,并将王夫人改葬到敬陵。王家没有后代,孙休封王夫人同母异父的弟弟文雍为亭侯。
吴主权潘夫人,会稽句章人也。父为吏,坐法死。夫人与姊俱输织室,权见而异之,召充后宫。得幸有娠,梦有以龙头授己者,己以蔽膝受之,遂生亮。赤乌十三年,亮立为太子,请出嫁夫人之姊,权听许之。明年,立夫人为皇后。性险妒容媚,自始至卒,谮害袁夫人等甚众。权不豫,夫人使问中书令孙弘吕后专制故事。侍疾疲劳,因以羸疾,诸宫人伺其昬卧,共缢杀之,托言中恶。后事泄,坐死者六七人。权寻薨,合葬蒋陵。孙亮即位,以夫人姊婿谭绍为骑都尉,授兵。亮废,绍与家属送本郡庐陵。
吴主孙权潘夫人,会稽郡句章人。潘夫人的父亲是郡府衙里的办事人员,因犯法被处死。潘夫人与姐姐都被送到皇宫中的纺织作坊里去做苦役。孙权在宫中见到潘夫人后觉得和一般人不同,便把潘夫人召进后宫,很快就受到宠幸并怀了孕。潘夫人说梦见有一个人拿着龙头授给自己,便用身上的围裙接住,于是便生子孙亮。赤乌十三年,孙亮被立为太子,孙亮请求孙权把潘夫人的姐姐放出皇宫嫁人,孙权答应了。第二年,孙权立潘夫人为皇后。潘夫人生性阴险妒忌,善于献媚取悦于孙权,从入宫到死亡,诋毁陷害袁夫人等许多人。孙权病重时,潘夫人派人问中书令孙弘关于西汉吕后专权的事。由于侍候得病的孙权过分劳累,使得潘夫人体弱多病,宫女们趁着潘夫人昏睡的时候,一起把潘夫人勒死,然后说是中邪而死。后来事情败露,有六七个人为此事而被杀。不久孙权也死,与潘夫人合葬在蒋陵。孙亮即帝位后,以潘夫人的姐夫谭绍为骑都尉,授予兵众。孙亮被废后,谭绍和家属也被送回老家庐陵郡。
孙亮全夫人,全尚女也。从祖母公主爱之,每进见辄与俱。及潘夫人母子有宠,全主自以与孙和母有隙,乃劝权为潘氏男亮纳夫人,亮遂为嗣。夫人立为皇后,以尚为城门校尉,封都亭侯,代滕胤为太常、卫将军,进封永平侯,录尚书事。时全氏侯有五人,并典兵马,其馀为侍郎、骑都尉,宿卫左右,自吴兴,外戚贵盛莫及。及魏大将诸葛诞以寿春来附,而全怿、全端、全祎、全仪等并因此际降魏,全熙谋泄见杀,由是诸全衰弱。会孙废亮为会稽王,后又黜为候官侯,夫人随之国,居候官,尚将家属徙零陵,追见杀。
孙亮全夫人,是全尚的女儿。全夫人的从祖母全公主很喜欢全夫人,每次进见皇帝全都带着全夫人一起去。等到潘夫人母子被孙权宠爱的时候,全公主因为与孙和的母亲王夫人有矛盾,便劝孙权为潘夫人的儿子孙亮纳娶全夫人,于是孙亮便成为帝位继承人。孙亮即位后,全夫人被立为皇后,任全尚为城门校尉,封为都亭侯,以后又代替滕胤为太常,卫将军,晋封永平侯,录尚书事。当时全氏家族有五个人被封侯,都掌握着军队,其余的人都任侍郎、骑都尉,宿卫皇帝左右,自从孙吴建立以来,外戚中没有哪个像全氏家族那样高贵兴盛。后来曹魏大将诸葛诞举寿春城降附孙吴,而全氏家族的全怿、全端、全祎、全仪等人全都想趁这个机会投降曹魏,全熙在谋划败露后被杀,从此全氏家族败落下来。后来孙把孙亮废为会稽王,不久又把孙亮贬黜为候官侯,全夫人也随孙亮前往封国,居住在候官。全尚及其家属被迁徙到零陵,后来被朝廷追赶来的使者杀死。
孙休朱夫人,朱据女,休姊公主所生也。赤乌末,权为休纳以为妃。休为琅邪王,随居丹杨。建兴中,孙峻专政,公族皆患之。全尚妻即峻姊,故惟全主祐焉。初,孙和为太子时,全主谮害王夫人,欲废太子,立鲁王,朱主不听,由是有隙。五凤中,孙仪谋杀峻,事觉被诛。全主因言朱主与仪同谋,峻枉杀朱主。休惧,遣夫人还建业,执手泣别。既至,峻遣还休。太平中,孙亮知朱主为全主所害,问朱主死意?全主惧曰:“我实不知,皆据二子熊、损所白。”亮杀熊、损。损妻是峻妹也,孙益忌亮,遂废亮,立休。永安五年,立夫人为皇后。休卒,群臣尊夫人为皇太后。孙皓即位月馀,贬为景皇后,称安定宫。甘露元年七月,见逼薨,合葬定陵。
孙休朱夫人,是朱据的女儿,孙休的姐姐朱公主所生。赤乌末年,孙权为孙休纳娶为妃子。孙休被封为琅邪王,朱夫人随孙休居住在丹杨郡。建兴年间,孙峻专擅朝政,孙氏皇族都认为孙峻是个祸患。全尚的妻子就是孙峻的姐姐鲁班,所以只有全公主鲁班帮助孙峻。当初,孙和为太子的时候,全公主诋毁陷害王夫人,想让孙权废掉太子孙和,立鲁王孙霸。朱公主鲁育不答应,所以全公主鲁班与朱公主鲁育产生了矛盾。孙亮五凤年间,孙仪谋划杀掉孙峻,事败被杀。全公主因此说朱公主与孙仪同谋,孙峻便冤杀了朱公主鲁育。鲁育的女婿孙休十分害怕,只好把朱夫人送回建业,二人握手流泪告别。朱夫人到了建业后,孙峻并没有追究,又把朱夫人送还到孙休那里。太平年间,孙亮知道了朱公主鲁育是被全公主鲁班所害,便向全公主询问朱公主死亡的原因。全公主感到十分恐惧,说:“我真的不知道什么,都是朱据的两个儿子朱熊、朱损说的。”孙亮便杀掉了朱熊、朱损二人。朱损的妻子是孙峻的妹妹,所以接替孙峻权位的孙更加忌恨孙亮,便废掉孙亮另立孙休。永安五年,孙休立朱夫人为皇后。孙休死后,群臣尊朱夫人为皇太后。孙皓即位一个多月后,朱夫人又被贬为景皇后,称之为安定宫。甘露元年七月,朱夫人被逼而死,与孙休合葬于定陵。
孙和何姬,丹杨句容人也。父遂,本骑士。孙权尝游幸诸营,而姬观于道中,权望见异之,命宦者召入,以赐子和。生男,权喜,名之曰彭祖,即皓也。太子和既废,后为南阳王,居长沙。孙亮即位,孙峻辅政。峻素媚事全主,全主与和母有隙,遂劝峻徙和居新都,遣使赐死,嫡妃张氏亦自杀。何姬曰:“若皆从死,谁当养孤?”遂拊育皓,及其三弟。皓即位,尊和为昭献皇帝,何姬为昭献皇后,称升平宫,月馀,进为皇太后。封弟洪永平侯,蒋溧阳侯,植宣城侯。洪卒,子邈嗣,为武陵监军,为晋所杀。植官至大司徒。吴末昬乱,何氏骄僭,子弟横放,百姓患之。故民讹言“皓久死,立者何氏子”云。
孙和何姬,丹杨郡句容县人。父亲何遂,本是军中的一名骑兵。孙权曾巡视军中各营,而何姬在路边看孙权的仪仗,孙权看见何姬有异于常人,便命宦官把何姬召入宫中,赐给了儿子孙和。何姬生下一男,孙权非常高兴,起名叫彭祖,这个男孩就是孙皓。太子孙和被废以后,为南阳王,居住在长沙。孙亮即位,孙峻辅政。孙峻一向对全公主鲁班献媚讨好,全公主与孙和的母亲有矛盾,于是让孙峻把孙和迁居到新都郡,又派使者赐孙和死,孙和的嫡妃张氏也自杀。何姬说:“如果众人都随丈夫去死,谁来抚养遗孤呢?”便没有自杀,抚养孙皓和孙皓的三个弟弟。孙皓即位以后,尊孙和为昭献皇帝,尊何姬为昭献皇后,称之为升平宫。一个多月后,又晋封何姬为皇太后。封何姬的弟弟何洪为永平侯,何蒋为溧阳侯,何植为宣城侯。何洪死后,儿子何邈继承了爵位,任武陵战区的军事监察官,被晋军所杀。何植官做到大司徒。孙吴末年政治昏乱,何氏家族骄纵不守本分,子弟横行放纵,百姓以何氏子弟为祸患,所以民间有毫无根据的传言,说是“孙皓早就死了,现在被立为皇帝的是何氏家的儿子”等。
孙皓滕夫人,故太常胤之族女也。胤夷灭,夫人父牧,以疏远徙边郡。孙休即位,大赦,得还,以牧为五官中郎。皓既封乌程侯,聘牧女为妃。皓即位,立为皇后,封牧高密侯,拜卫将军,录尚书事。后朝士以牧尊戚,颇推令谏争。而夫人宠渐衰,皓滋不悦,皓母何恒左右之。又太史言,于运历,后不可易,皓信巫觋,故得不废,常供养升平宫。牧见遣居苍梧郡,虽爵位不夺,其实裔也,遂道路忧死。长秋官僚,备员而已,受朝贺表疏如故。而皓内诸宠姬,佩皇后玺绂者多矣。天纪四年,随皓迁于洛阳。
孙皓滕夫人,是已故太常滕胤的族女。滕胤家族被诛杀,滕夫人的父亲滕牧,因为与滕胤的亲属关系疏远没有被杀,而是被流徙到边远地区。孙休即帝位后实行大赦,滕牧得以回到京城,孙休任滕牧为五官中郎。孙皓被封为乌程侯,聘娶滕牧的女儿为妃子。孙皓即帝位,立滕夫人为皇后,封滕牧为高密侯,任滕牧为卫将军,总管尚书台的事务。后来朝中的官员因为滕牧外戚尊贵的地位,竭力推举滕牧对孙皓进行劝谏。而孙皓对滕夫人的宠爱渐渐减弱。由于对滕牧的劝谏滋生不满,所以对滕夫人也更加不喜欢。孙皓的母亲何夫人总是保护滕夫人。又,太史令也对孙皓说,从国家的气运历数来看,不可以改换皇后。孙皓笃信巫师的话,所以滕夫人的皇后身份才没有被废掉,常供养于升平宫。滕牧被遣送到苍梧郡去居住,虽然没有削夺滕牧的爵位,而实际上是把滕牧流放到边远地区,于是滕牧在前往苍梧郡的路上忧郁而死。而滕皇后宫中的官员也只是充数而已。滕夫人虽然像以前一样接受朝臣的祝贺表书,但是孙皓宫内所纳的宠姬中,很多人都佩戴皇后的印玺和绶带。天纪四年孙吴灭亡,滕夫人随孙皓被晋军迁徙到洛阳。
评曰:《易》称“正家而天下定”。《诗》云:“刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。”诚哉,是言也!远观齐桓,近察孙权,皆有识士之明,杰人之志,而嫡庶不分,闺庭错乱,遗笑古今,殃流后嗣。由是论之,惟以道义为心、平一为主者,然后克免斯累邪!
评论:《周易》说“治理好家庭而后才能治理好天下”。《诗经》也说:“给家中的妻子乃至于兄弟作出榜样,从而使国家得到治理。”这些话说得确实好啊!远看春秋时的齐桓公,近看孙吴的孙权,二人都有识别人才的敏锐眼光,也有英雄豪杰的志向,然而在治家时却嫡庶不分,后宫的治理也很混乱,为古往今来留下笑柄,也为后代留下祸殃。由此说来,只有心中存有道义,做事以公平、一视同仁为原则,才能避免这方面的毛病啊!