《邶风·谷风》赏析
海誓山盟,不过美梦一场
《邶风·谷风》
习习谷风,以阴以雨。
黾勉①同心,不宜有怒。
采葑采菲②,无以下体。
德音莫违,及尔同死。
行道迟迟,中心有违。
不远伊迩,薄送我畿③。
谁谓荼苦,其甘如荠。
宴尔新昏,如兄如弟。
泾以渭浊,湜湜④其沚。
宴尔新昏,不我屑以。
毋逝我梁,毋发我笱⑤。
我躬不阅,遑恤我后。
就其深矣,方之舟之。
就其浅矣,泳之游之。
何有何亡,黾勉求之。
凡民有丧,匍匐救之。
不我能慉⑥,反以我为雠。
既阻我德,贾用不售。
昔育恐育鞫⑦,及尔颠覆。
既生既育,比予于毒。
我有旨蓄,亦以御冬。
宴尔新昏,以我御穷。
有洸有溃⑧,既诒我肄⑨。
不念昔者,伊余来塈⑩。
【注释】
①黾(mǐn)勉:勤勉,努力。
②葑(fēng):蔓菁,俗称大头菜。菲:萝卜。
③畿(jī):指门槛。
④湜湜(shí):水清见底的样子。
⑤发:打开。笱(ɡǒu):鱼篓。
⑥能:乃。慉(xù):爱惜。
⑦育恐:生于恐惧。育鞫(jū):生于困穷。
⑧洸(ɡuānɡ)、溃(kuì):水流湍急的样子,此处借喻人动怒。
⑨诒(yí):遗。肄(yì):劳苦的活计。
⑩伊:唯。来:语助词。塈(jì):爱。
在风吹帘拢的午夜梦回之时,男子睡眼惺忪地看着身边熟睡的妻子,岁月的流淌在她曾经绝世的容颜上刻下了痕迹,风华不再的面貌令男子顿感陌生,难道自己真的就要和一个韶华不再、人老珠黄的女人过完下半生吗?
弃妇诗大抵都是由男子的薄情而来。“弃捐箧笥中,恩情中道绝。”班婕妤的弃妇诗道出了后宫佳丽一旦人老珠黄就被冷落的残酷现实。“但见新人笑,那闻旧人哭。”杜甫的弃妇诗言尽了花花公子见异思迁、喜新厌旧的嘴脸。而《谷风》则是一个女人遭弃后委屈的倾诉,读起来更让人寸断肝肠。
女子和她的恋人最初也在山谷的大风声中,在漫天的阴雨中相互立下不离不弃的誓言。本以为誓言很长,哪能料到比风还轻。男子境遇好转之后,立刻爱上了别人,当日同甘共苦的妻子成了他的负累。
当幸福不再时,渭河的水也变得浑浊,看着丈夫和别的女子喜结连理,原配只能苦苦忍耐,但这样还不够,丈夫还要对妻子诽谤中伤,不让她去自家的鱼塘,不让她碰自家的鱼筐,丝毫没有顾及当日的夫妻情分。
妻子无奈哀叹,当日虽然清贫,却能相濡以沫,今日生活富裕了,却容不下她这个女子,丈夫像是急于脱手货物一样把她甩开。妻子辛苦准备好的过冬食物,只是为了度过匮乏的冬季,却成了丈夫与新人结婚的积蓄。他剥夺了妻子的劳动成果,还要对她恶言恶语,拳脚相加。那份海誓山盟,今日看来就好像美梦一场。
丈夫的背信弃义让善良多情的女子陷入痛苦,久久地沉溺于往事旧情而无法自拔。然而,她虽然控诉自己所受的不公待遇,却始终没有对背弃她的男子进行谩骂指责。她的口气近乎哀求,似是仍在期盼事情还有回旋的余地。这样天真而愚蠢的想法,既使人“哀其不幸”,又让人“怒其不争”。