《召南·甘棠》赏析
为你唱一首春天的歌
《召南·甘棠》
蔽芾甘棠①,勿翦勿伐②,召伯所茇③。
蔽芾甘棠,勿翦勿败④,召伯所憩⑤。
蔽芾甘棠,勿翦勿拜⑥,召伯所说。
【注释】
①蔽芾(fèi):树木高大茂密。甘棠:棠梨,另一名杜梨,落叶乔木,果实圆而小,味涩可食。
②翦:同“剪”。伐:砍伐。
③召(shào)伯:即召公,名奭(shì),姬姓,封于燕。茇(bá):草舍,此处作动词用,居住的意思。
④败:毁坏。
⑤憩(qì):休息。
⑥拜:拔,一说屈、折。
今人吟诵着来自上古先秦时期的古老歌谣,体味着鲜活原始的美感时,是否想过,是谁编集起诗三百,造就了古典诗歌的源头,为后世带来了声势浩大的诗歌之春?
在人类之始,在未有文字之前,诗便已充盈在世人生活中。那时的人们,开口就能唱出美丽歌谣。那些咿咿呀呀唱出的歌谣,当是诗歌最初的雏形。然而,真正文字意义上的诗歌却是自《诗经》成形始,此后历经数千年,延展了绝代风华,至今余香未散。
在遥远的先秦时代,采诗官该是一个浪漫的职业吧。他们从王城出发,踏上散发着浓厚芬芳的土地,以诗歌的名义行走民间。他们走过山川林野、四季人间,经过水滨、猎场,走进耕地、民户,手中时时摇动着一只木铎,木铎发出的脆响会传到很远的地方,一直穿越了官道旁的树林和溪流,追逐着炊烟晚景、夕照余晖,直绕云霄而去。
采诗官的工作便是行走和记录。当他们路过山野,看到山间原野上唱歌劳作的人们,便会在一旁席地而坐,请求人们将新编的歌谣唱出来,然后飞快地记录下来。
他们也许不知道,自己所聆听的歌谣,记下的文字,将会成为一个古老国度文学的源头,正如蜜蜂在采花的时候也从来没有想到过,它们会带来一个声势浩大的人间春天。
倘若没有采诗官,《甘棠》一诗或许就不会留存,召公听讼甘棠树下的故事也很可能无法流传千古:召公南巡,所到之处不占用民房,只在甘棠树下停车驻马、听讼决狱、搭棚过夜,他死后,人们对他的怀念太过深切,以至于都舍不得砍伐他停歇过的树。
几乎可以想象到,当采诗官摇着木铎风尘仆仆而来时,当地的民众是如何热情地牵住了他的衣袖,争相对他说:“来,我们为你唱一首歌颂召公的歌。”
太过久远的时光模糊了采诗官的面目,他们仅仅只在历史的深处浓缩为一个简短的名词,供后人遐想感恩,可是经由他们传之后世的文化,却始终在历史上熠熠生辉。