《周南·芣苢》赏析
旷野里,清风与流水和鸣
《周南·芣苢》
采采芣苢①,薄言②采之。
采采芣苢,薄言有③之。
采采芣苢,薄言掇④之。
采采芣苢,薄言捋⑤之。
采采芣苢,薄言袺⑥之。
采采芣苢,薄言⑦之。
【注释】
①采采:采了又采。芣苢(fú yǐ):植物名,即车前子,种子和全草可以入药。
②薄言:发语词,无义。
③有:取。
④掇(duō):拾取。
⑤捋(luō):以手掌握物,向一端顺势脱取物体。
⑥袺(jié):用衣襟兜东西。
⑦(xié):翻转衣襟掖于腰带以兜东西。
只不过是一种长满郊野的普通植物,连名字也并不雅致,车前子,并未给人留下多少浮想联翩的余地,然而在古老的歌谣里,它却陡然间有了跳荡的生命力,在一群人的采摘和歌唱中,沾染了自然纯净的欢喜。
在歌谣里,它被称作“芣苢”,有着优雅温润的发音。原来最简单的劳作,一旦赋予了诗意,便是美的。
田家妇女,三三五五,于平原旷野、风和日丽中,群歌互答,余音袅袅,若远若近,忽断忽续——不知是多么美好而沁人心脾的景致。她们在川原上一边欢快雀跃地采着芣苢的嫩苗,一边唱着“采采”的歌儿,就像在庆贺春暖的到来,又似乎只是于春光融融的景境中感受到了轻松收获的喜悦。这样的喜悦在咏唱中自然流淌着,虽与繁华奢侈的享乐毫不相干,却是人人心中都向往的纯粹快乐。
先秦时期,生产力地下,自然灾难又频发,人们无力抵挡,而在这艰难之中,也有着可以轻易获得的欢喜。生虽是艰难的事情,却总有许多快乐在这艰难之中。把劳作当成生之乐趣的一部分,绝非多数人能做到的事。在采摘果实的过程中,体验劳动的快乐,并在自己的歌声里,听到远古的神秘,让身心与大自然融合在一起,由心而生一种亲切与归属感,如此才算让清新的泥土味沁入了生活,才让简单的劳作有了诗意。
人处于自然中的时候,应该是最放松的时刻,那时,尘世的烦恼远去,在旷野里,清风与流水和鸣,日光与植物舞蹈,人们的眼中充满动人的绿意,会觉得人与自然真正融在了一起,劳动的歌声划过嫩绿的叶片,落进了风的深处,能够找寻得到的只有从心里满溢出来的纯净的欢喜。