2024年09月17日星期二
首页/宋朝/范仲淹《御街行·纷纷坠叶飘香砌》原文与赏析

范仲淹《御街行·纷纷坠叶飘香砌》原文与赏析

纷纷坠叶飘香砌,夜寂静,寒声碎。真珠帘卷玉楼空,天淡银河垂地。年年今夜,月华如练,长是人千里。愁肠已断无由醉,酒未到,先成泪。残灯明灭枕头欹,谙尽孤眠滋味。都来此事,眉间心上,无计相回避。这首词写离人的愁绪。上片着重写景。开头三句“纷纷坠叶飘香砌,夜寂静,寒声碎”,写夜静时的落叶。落叶纷纷地散落到楼前的台阶上,由于夜静,可以听到它细碎的声响。“香砌”,表明台...

纷纷坠叶飘香砌,夜寂静,寒声碎。真珠帘卷玉楼空,天淡银河垂地。年年今夜,月华如练,长是人千里。

愁肠已断无由醉,酒未到,先成泪。残灯明灭枕头欹,谙尽孤眠滋味。都来此事,眉间心上,无计相回避。

这首词写离人的愁绪。

上片着重写景。开头三句“纷纷坠叶飘香砌,夜寂静,寒声碎”,写夜静时的落叶。落叶纷纷地散落到楼前的台阶上,由于夜静,可以听到它细碎的声响。“香砌”,表明台阶周围有残花散发着香气。落叶声用“碎”字来形容,和“纷纷”二字互相照应。如果只是一片两片落叶,就不可能给人“碎”的感觉。同时,不在寂静的夜间,也不可能听得如此真切。这三句就听觉而言,下面则从视觉来写。“真珠帘卷玉楼空,天淡银河垂地。”离人将他所居之处的帘子卷起,看到高朗的天空上星河倾斜着垂到了极远处的大地,天上地下,到处都是银色的世界。孤独的人在这个时候,是最容易触动离愁的。“年年今夜,月华如练,长是人千里。”以“练”字形容洁白的月光,显然是化用谢朓“澄江静如练”的名句而成的。“长是人千里”,也是从谢庄《月赋》“隔千里兮共明月”变化而来。今天夜里,月光如昼,但亲人远在千里之外,美好的景致,恰恰使人增添思念之情。更何况分别已经多年,离情一年比一年浓重,眼下真叫人悲怆难禁。这三句虽是写景,却是景中透情。下片就从这里生发开去。

下片抒写离恨。换头直接上片结句作情极之语。“愁肠已断无由醉,酒未到,先成泪。”由于久别的煎熬,愁肠已经寸断,即使想用醉酒的办法来消愁,也是不可能的了。下面两个短句,词意陡转,从假设说起:“酒未到,先成泪。”如果饮酒的话,酒还未入肚,却已经化成了泪水,这真是“泪深于酒”(李攀龙语,见《草堂诗余隽》)。这比起他《苏幕遮》“酒人愁肠,化作相思泪”来更为凄切。“残灯明灭枕头欹,谙尽孤眠滋味。”两句回应上片“夜寂静”。“残灯明灭枕头欹,写夜已很深,灯光忽明忽暗,此时,离人根本无法入睡,斜靠在枕头上,独自伤情。下句说“谙尽孤眠滋味”,这与上片“年年”、“长是”照应。末三句,申说愁思怎么也解脱不了“都来此事,眉间心上,无计相回避。”“都来”,清王闿运释为“算来”(《湘绮楼词选》):“此事”指相思之事。意谓他的离愁别恨非常浓重,眉头颦蹙,心里愁闷,都没有办法能够排遣它。这三句用白描手法写愁思,很真切生动,是李清照《一剪梅》“此情无计可消除,才下眉头,却上心头”所本。范仲淹的边塞词为宋代豪放词开风气之先,此词和《苏幕遮》(碧云天)又对后来的婉约派词人产生这样的影响,是很值得注意的事情。

在《渔家傲》(塞下秋来风景异)中,范仲淹为“燕然未勒”而心烦意乱,发为之白;在《苏幕遮》(碧云天)和这首词中则又为相思离别而流泪。无论是抒发政治情怀,还是写一己之情,他都写得深挚动人,这是因为他不仅是一位杰出的政治家,还是一位优秀的作家。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载