李清照《满庭芳·小阁藏春》原文、注释、赏析
满庭芳
小阁藏春
小阁藏春
闲窗锁昼
画堂无限深幽
篆香烧尽
日影下帘钩
手种江梅渐好
又何必
临水登楼
无人到
寂寥浑似
何逊在扬州
从来知韵胜
难堪雨藉
不耐风揉
更谁家横笛
吹动浓愁
莫恨香消雪减
须信道
扫迹情留
难言处
良宵淡月
疏影尚风流
注释
韵胜:优雅美好。
雨藉:雨打。
赏析
公元1106年,李清照23岁,朝内党争解除,她得以返回汴京。这首咏梅词大概就作于这个时期。
全词意境相谐,词调低沉,风格深婉,语言轻巧,李清照以残梅自比,揭示了当时生活、感情的真实写照,道出了她在冷清寂寞环境中所产生的深切感伤之情。
上片描绘了一个特殊的抒情环境,先写出了词人住处的寂寞无聊。“小阁”,即小小的闺阁,女性的内寝;“闲窗”,表示内外都是闲静的。“藏”与“锁”互文见义。在阁楼中,平常不用的窗子将白天阻隔在外面,走在画廊中,发现这里非常深幽。篆香烧尽了,日影移上帘箔了,才发现黄昏将近。自己喜爱梅花,亲手种的江梅已经长好,为什么一定要临水登楼赏玩风月而荒废时光呢。没有人来与自己说话,在寂寥的环境里独对梅花,好像当年的何逊在扬州对花彷徨。
从词人所描述的小阁、闲窗、画堂、篆香、帘箔等情形推测,词中的女主人公是上层社会的女子,富贵安闲,但异常冷清寂寞的环境也透露出她生活不幸的消息。在结尾处,由赏梅联想到南朝文人何逊迷恋梅花的典故,使词向借物抒情的方向过渡,渐渐进入词人所要表达的主旨。
下片说梅花色泽美艳,虽然不像别的花那样畏惧霜雪,但毕竟娇弱,难以禁受寒风冷雨的摧残。不知是谁吹起横笛曲《梅花落》,吹动了自己的愁绪。不要怨恨暗香消失,落花似雪,要相信虽然梅花踪迹难寻,但情义长留。自己难说家世,只想有一个美好的夜晚,能在淡淡的月光下欣赏梅枝横斜的姿影,领略梅花的俊俏风流。
“从来知韵胜”一句,是词人给予梅花的赞语,“韵”是风韵、神韵,是形态与品格美的结合。梅花是当得起“韵胜”的,词人肯定了这一点之后,却不再多说,而是转笔去写它的不幸,继而又发现,梅花零落后竟然别有一番格调意趣。
词人由落梅联想到古曲《梅花落》,以此表达个人的感伤情绪,造成一团“浓愁”难以排解。但作者又试图进行自我排解,词情又为之一变。
“难言处”一句,是对下片所表达的复杂情感的概括,似乎还有与词人身世难解的双关含意;“良宵淡月 疏影尚风流”一句,突出了梅花品格高雅,使全词的思想境界达到了一个新高度。
李清照在这首词中借物咏怀,暗寓了身世之感,主观色彩浓厚,达到了意与境谐、情景交融的程度,词意深婉曲折,表情细腻,音调低沉谐美,富于女性美,可谓难得的佳作。