2024年09月17日星期二
首页/宋朝/李清照《瑞鹧鸪·双银杏》原文、注释、赏析

李清照《瑞鹧鸪·双银杏》原文、注释、赏析

瑞鹧鸪双银杏风韵雍容未甚都尊前甘橘可为奴谁怜流落江湖上玉骨冰肌未肯枯谁教并蒂连枝摘醉后明皇倚太真居士擘开真有意要吟风味两家新注释都:美丽。居士:信奉佛教而未出家者称居士,这里是自指,李清照自号易安居士。擘(bò):分开,剖开。赏析公元1126—1127年,李清照43~44岁。金军侵占汴京,宋徽宗、宋钦宗两位皇帝被掳走,北宋灭亡,史称“靖康之变”。宋高宗在南京...

瑞鹧鸪
双银杏

风韵雍容未甚都

尊前甘橘可为奴

谁怜流落江湖上

玉骨冰肌未肯枯

谁教并蒂连枝摘

醉后明皇倚太真

居士擘开真有意

要吟风味两家新

注释

都:美丽。

居士:信奉佛教而未出家者称居士,这里是自指,李清照自号易安居士。

擘(bò):分开,剖开。

赏析

公元1126—1127年,李清照43~44岁。金军侵占汴京,宋徽宗、宋钦宗两位皇帝被掳走,北宋灭亡,史称“靖康之变”。宋高宗在南京即位,史称南宋。其间,赵明诚在淄州任职,赵明诚母亲去世,赵明诚独自前往南京奔丧,李清照由淄州返青州。此后,赵明诚出任江宁府,兼江东经制副使。不久青州发生兵变,家存书册什物均被焚毁,李清照遂去南京。此词大概便是在南下避难途中写下的。

全词将双银杏比作玉洁冰清、保守气节的贤士,比作患难与共、不离不弃的伴侣,以银杏被采摘脱离母体,比喻靖康之难后自己与丈夫赵明诚流离南方的愁绪。

上片先咏物以寄兴,说银杏风度有致,仪态雍容,看起来并不十分华丽,但和酒尊前的柑橘相比,柑橘还是显得逊色几分。银杏流落江湖,有谁怜它,惜它?它依然肌肤玉洁,风骨冰清,不肯枯竭。

“风韵雍容未甚都 尊前甘橘可为奴”二句,是一种“先声夺人”的写法,用现成的典故与银杏相比,称橘“可为奴”,足见词人对银杏的钟爱。词人之所以爱它,不是因为它为珍稀贡品,而是睹物伤情,有所触发。

“谁怜流落江湖上 玉骨冰肌未肯枯”二句,是吟物而不拘泥于物,与其说是在写银杏,毋宁说是借双银杏在写流落两地的夫妻二人。其中,“玉骨冰肌”一词,意在突出一种高尚的人品道德,以及不同流合污的民族气节;“未肯枯”三字,则是表示坚持自身道义的理想追求,不因环境恶劣而屈服。

下片写柑橘被摘下,词人问是谁将这并蒂连理果双双摘下。就像那醉酒之后的唐明皇与杨贵妃相拥相依。词人剥开果子,二人分享,情真意切,只觉醇香清新,惺惺相惜。

“谁教并蒂连枝摘”这一句,是实写,“醉后明皇倚太真”一句,是联想,一实一虚,有明有暗,相映成趣。这两颗对生银杏,因摘果人手下余情,保持着并蒂完整的美好形象,其两相依偎、亲密无间的形态,恰似唐明皇与杨玉环相亲相爱,正如词人夫妇虽然流落异地,依旧两情相依。

“居士擘开真有意 要吟风味两家新”一句,使用了谐声字,不仅诙谐幽默,还有脱俗雅致的风致,一下子提升了这首词的境界。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载