李清照《怨王孙·春暮》原文、注释、赏析
怨王孙
春暮
帝里春晚
重门深院
草绿阶前
暮天雁断
楼上远信谁传
恨绵绵
多情自是多沾惹
难拚舍
又是寒食也
秋千巷陌
人静皎月初斜
浸梨花
注释
帝里:皇帝住的地方,也就是京城。
拚(pàn)舍:割舍,舍弃。
赏析
这是一首闺怨词,语言工巧,情感真挚,通过描写暮春时节的景物,以及对“远信”的痴想,生动地刻画了一个京城思妇独处深闺的形象。
上片说京城暮春时节,在重门深院中,阶前绿草萋萋,黄昏天空寂寂,看不到大雁的踪影。伫立楼上等候音讯,却音讯全无,心中幽恨绵绵不绝。
“帝里春晚”一语点明地点——京城汴梁,也点明时间——暮春时节。“重门深院”点明词人所处的环境——深闺。“重门”二字,凸显出府第之森严;“深院”二字,微露闺中之寂寞惆怅。词人在西楼望见如此春色,想着雁且知归,人竟不返,勾起无穷怨意。
下片说的是多情人多烦恼,想不思念远方的人,心里却又难以割舍。倏忽间寒食节又到了,秋千空荡,巷陌寂寂,洁白的梨花沉浸在银色的月光里。
词人内心无比复杂的感情被这些意象巧妙地表现出来。一句“又是寒食也”,来得非常生动,语言看似浅近,格调却很雅致。结尾又用谐音双关——“梨”借作“离”,将结尾写得幽静、清奇、梦幻。
清代陆昶(chǎng)点评说:“最爱其‘草绿阶前,暮天雁断’,极似唐人。”