2024年09月20日星期五
首页/宋朝/《瑶花慢·朱钿宝玦》原文、译文、注释、赏析

《瑶花慢·朱钿宝玦》原文、译文、注释、赏析

瑶华①后土之花②,天下无二本,方其初开,帅臣以金瓶飞骑,进之天上,间亦分致贵邸。余客辇下,有以一枝(下缺,按他本题,改作琼花)。朱钿宝玦③,天上飞琼④,比人间春别。江南江北,曾未见、漫拟梨云梅雪。淮山春晚,问谁识、芳心高洁?消几番、花落花开,老了玉关⑤豪杰。金壶剪送琼枝,看一骑红尘⑥,香度瑶阙...

瑶华

后土之花,天下无二本,方其初开,帅臣以金瓶飞骑,进之天上,间亦分致贵邸。余客辇下,有以一枝(下缺,按他本题,改作琼花)。

朱钿宝玦,天上飞琼,比人间春别。江南江北,曾未见、漫拟梨云梅雪。淮山春晚,问谁识、芳心高洁?消几番、花落花开,老了玉关豪杰。

金壶剪送琼枝,看一骑红尘,香度瑶阙。韶华正好,应自喜、初乱长安蜂蝶。杜郎老矣,想旧事、花须能说。记少年、一梦扬州,二十四桥明月。

译文

扬州后土祠的琼花,世间没有第二株。当它初开的时候,地方官把剪下的琼花插入金瓶,派人骑快马飞送朝廷。有时也分送给达官贵人,我客居京师,有人把一枝……

琼花珍贵无比,仿佛朱钿和玉玦,又宛如天上的仙葩,与人间的凡花俗卉迥然有别。从江南到江北,人们从未见过第二棵,空自把她想象成云似的梨花,雪一般的寒梅花朵。淮山一带春光将尽,试问谁能理解她的高洁?用得着几次花开花落,便会空自老去那些戍守边关的精英和豪杰。

看剪下的琼枝装入金瓶,随着快马扬起的红尘进入宫阙。她正是含苞初放的美好时节,应该暗自欣喜初遇京师里的香蜂艳蝶。杜郎如今已经老去,料想往昔的风流韵事,花儿也能述说。记得少年时节,扬州风光繁盛奇绝。那美丽多姿的二十四桥,辉映着一轮清清的明月。

【注释】

①瑶华:词牌名,又名《瑶华慢》,双调一百零二字。

②后土之花:周密《齐东野语》:“扬州后土祠琼花,天下无二本,绝类聚八仙,色微黄而有香。……今后土之花已薪,而人间所有者,特当时接本,仿佛似之耳!”

③朱钿宝玦:赤金钿花和珍贵玉玦,都是稀有宝物,比喻琼花的珍贵美丽。

④飞琼:传说中女仙西王母的侍女许飞琼,此处借仙女喻琼花,为天上奇葩。

⑤玉关:玉门关的简称,为汉唐时期著名边关。此处泛指边塞地区。

⑥一骑红尘:杜牧《过华清宫》:“一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。”此处化用其意。

⑦瑶阙:宫殿的美称。

⑧杜郎:唐诗人杜牧,诗中多咏扬州之繁华者,此处是诗人自指。

⑨一梦扬州:杜牧《遣怀》诗:“十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。”

品读

本词原有一百五十余字的长序,今缺大半,使我们难以确知其创作背景与意图。但其讽喻之意尚可体会出来,似与苏轼《荔枝叹》寓意相近,而深婉尤过之。时蒙古大军不断南侵,国势危如累卵,但君昏臣奸。大政治骗子贾似道专权,欺上瞒下,荒淫奢侈。作者将进贡琼花这一小事与唐朝进贡荔枝事相提并论,其意旨是很明显的。上片写琼花的天姿国色,并婉抒戍边志士报国无门的幽怨。下片写琼花被飞送京师受宠的情景,暗示出当时表面的繁荣。“杜郎老矣”以下陡转,对往昔的繁荣昌盛极度眷恋,同时又借琼花为历史见证,抒无限痛切之慨。

上片前三句说琼花之奇缺名贵。“江南江北”三句写常人之难见,只能凭想象而已。“淮山春晚”以下六句写琼花之风神逸韵为常人所难理解,隐约地含有对国事日非的局面及正直有才之士报国无门的现实深表忧虑。下片开头三句写飞马送琼花的情景,将其和唐开元天宝年间玄宗宠杨贵妃而千里飞骑送荔枝的典型的荒奢行为联系起来,其讽刺意义是极明显的。飞骑送荔枝是晚唐及两宋人所最痛恨的史事,而此处专门提起,作者的愤慨不难想象。“韶华正好”三句以拟人手法想象琼花进京师后的大开眼界与受宠。“初乱长安蜂蝶”讽意很深沉,暗示京师中尽是些狂蜂浪蝶似的公子哥、老流氓,国事还有什么指望呢?“杜郎老矣”以下抒自己已老,而扬州的繁华即将逝去。全词寄托深远,言婉而意挚,外柔而内刚,极有情味。陈廷焯评得好:“不是咏琼花,只是一片感叹,无可说处,借题一发泄耳。”(《白雨斋词选》)

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载