2024年09月19日星期四
首页/宋朝/《鹊桥仙·纤云弄巧》原文、译文、注释、赏析

《鹊桥仙·纤云弄巧》原文、译文、注释、赏析

鹊桥仙①纤云弄巧②,飞星③传恨④,银汉迢迢暗度⑤。金风玉露⑥一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾⑦鹊桥⑧归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮⑨。译文纤细轻柔的彩云仿佛在卖弄机巧,牛女二星仿佛在传递他们的幽怨。在七夕的夜晚,他们正在暗暗渡过银河前去见面幽欢。神仙世界中的一次相逢和爱恋,便胜过凡夫俗子的无数次缱绻。温柔的爱情像水一样晶莹,短暂的幽会仿...

鹊桥仙

纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮

译文

纤细轻柔的彩云仿佛在卖弄机巧,牛女二星仿佛在传递他们的幽怨。在七夕的夜晚,他们正在暗暗渡过银河前去见面幽欢。神仙世界中的一次相逢和爱恋,便胜过凡夫俗子的无数次缱绻。温柔的爱情像水一样晶莹,短暂的幽会仿佛梦境一般朦胧。不忍心回头观望归去时的鹊桥,那实在令人忧心忡忡。两人的情意如果能够天长地久真心相爱,又何必追求日日夜夜都在一起而形影不分?

【注释】

①鹊桥仙:词牌名。双调五十六字。

②“纤云”句:意谓缕缕云彩变幻出巧妙的花样。秋云多变幻,俗称“巧云”。以喻织女织出云锦的手艺精巧。旧俗,七夕为乞巧节,“巧”字亦扣七夕。

③飞星:指牛郎、织女二星。

④传恨:流露离别之恨。

⑤“银汉”句:指牛郎、织女渡银河相会。银汉:银河。

⑥金风玉露:秋风白露。旧说以四季分配五行,秋令属金,故秋风曰“金风”。唐李商隐《辛未七夕》诗:“由来碧落银河畔,可要金风玉露时。”

⑦忍顾:不忍顾。

⑧鹊桥:传说七夕织女渡银河,使鹊为桥。

⑨朝朝暮暮:谓朝暮相守,时刻不分离。

品读

牵牛、织女之名最早见于《诗经》的《大东》,而二星成为夫妇的故事则成于汉代,以这一神话题材写诗在汉魏时代便已经出现。《古诗十九首》中的《迢迢牵牛星》便属此类。其后,由这一天象所引起的民间传说不断增添新的内容,并引出一些风俗。文人以此为题材的作品也不断出现。以宋词言,欧阳修、张先、柳永、苏轼等著名词人都有此类题材的辞章。但秦观此词却能自出机杼,化故为新,一反相思离别的缠绵感伤,而歌颂牛、女的坚贞爱情,立意新颖,格调高雅清新,给人以启迪和安慰。

上片写牛、女相会。以二对句起头,既写七夕景色,又景中见情,第三句写双星渡河,四、五句表明了对这一神话故事爱情意义的认识。过片亦为对句,写双星的短暂会晤,“忍顾”一句包含了深深的依恋和惆怅。接着转而为高昂,深化了双星故事的意义,且使人的感情拔俗而升华。古人忌以议论入词,此词中的写景、抒情则仅为辅弼,而以议论来点明题旨,并赋予这样的意义:如果夫妻感情纯真,两情相悦,那么即使短暂的分别又有什么关系?心灵的默契相通胜过肉体的长相厮守。这便为分别离居的夫妻找到了感情方面的一种寄托。歌颂和提倡高尚美好的爱情观,立意自然高拔脱俗,是本词思想价值所在,也是其倍受重视和喜爱的根本原因。沈际飞说:“七夕以双星会少别多为恨,独谓情长不在朝暮,化臭腐为神奇。”(《草堂诗余正集》)全词用象征手法,以天上牛、女双星暗喻人间之男女。句句写天上,句句喻人间;句句写双星,又句句喻男女。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载