《生查子·元夕戏陈敬叟》原文、译文、注释、赏析
生查子①
元夕戏陈敬叟②
繁灯夺霁华③,戏鼓侵明发④。物色旧时同,情味中年别。
浅画镜中眉⑤,深拜楼中月。人散市声收,渐入愁时节。
译文
繁多明亮的灯光,遮蔽了暗淡的月光,笙箫戏鼓直到拂晓还在喧响。节物风情与旧时没什么两样,只是人到中年,情味有些凄凉。像汉朝的张敞,对着明镜为佳人描画新的眉样,共同在楼心深情地礼拜月亮。祈祷爱深情长。欢乐的人们渐渐散去,市街上恢复寂静一如往常,我的心情却渐渐感到有些忧伤凄凉。
【注释】
①生查子:唐教坊曲名,后用作词牌。双调四十字 。
②陈敬叟:作者友人,字以庄,号月溪 。
③霁华:指晴日的月光 。
④明发:天刚发亮。《诗经·小雅·小宛》:“明发不寐,有怀二人 。”
⑤“浅画”句:用张敞画眉事,表现夫妻恩爱。《汉书·张敞传》:“又为妇画眉,长安中传张京兆眉怃。”
品读
通过小序可知,本词是元夕戏友之作。上片写元夕夜晚的繁盛景象,衬自己的孤独。下片以友人夫妻恩爱共度良宵反衬自己的寂寞,结尾两句有感伤情味。
上片开头两句概括描写元夕的繁盛。首句写灯光之多与明亮。次句写人们彻夜欢乐,嬉戏游玩一直延续到天亮,夜间的高潮可想而知。形声兼备,概括力极强。“物色旧时同,情味中年别”写出真实而深切的人生体验,意蕴较深,为结拍两句的抒情作一铺垫。下片前二句用典调侃友人夫妻恩爱,也暗寓着羡慕之情,为后两句再做一铺垫。最后二句含蓄点出主旨,即当人们在欢乐时尚可暂时忘却忧伤,当欢乐过后孤寂之感便开始笼罩心头。层次分明,意脉清晰。