2024年09月08日星期日
首页/宋朝/《蝶恋花·卷絮风头寒欲尽》原文、译文、注释、赏析

《蝶恋花·卷絮风头寒欲尽》原文、译文、注释、赏析

蝶恋花卷絮风头寒欲尽,坠粉飘香,日日红成阵。新酒又添残酒困,今春不减前春恨。蝶去莺飞无处问,隔水高楼,望断双鱼①信。恼乱横波②秋一寸,斜阳只与黄昏近。译文柳絮随风飘飞,春寒即将退尽。花在凋零,香气在飘散,眼看着每天的落红一阵又一阵。残酒尚未全醒,又饮新酒解闷,使我更加慵懒倦困。今年春天的怨恨,比起去年春天的更甚。蝴蝶翩翩舞蹈着离开,黄莺啾啾歌唱着飞去,她们都...

蝶恋花

卷絮风头寒欲尽,坠粉飘香,日日红成阵。新酒又添残酒困,今春不减前春恨。

蝶去莺飞无处问,隔水高楼,望断双鱼信。恼乱横波秋一寸,斜阳只与黄昏近。

译文

柳絮随风飘飞,春寒即将退尽。花在凋零,香气在飘散,眼看着每天的落红一阵又一阵。残酒尚未全醒,又饮新酒解闷,使我更加慵懒倦困。今年春天的怨恨,比起去年春天的更甚。蝴蝶翩翩舞蹈着离开,黄莺啾啾歌唱着飞去,她们都不肯搭理我,我已经无人可以问讯。只能注目楼前的流水,望眼欲穿也看不到你的书信。更加使我烦恼愁苦的是,眼看着太阳西斜,又一个黄昏即将临近。

【注释】

①双鱼:代指书信 。

②横波:比喻女子的美目 。

品读

本词写闺人伤春怀远之情。上片因见柳絮随风,落红成阵而引发韶光空逝的怅恨;下片叙述女子黄昏登楼望归,不但人不见而且书信也无,更加忧伤。词意曲折深婉。

上片前三句写残春景色,以景衬情。“新酒又添残酒困,今春不减前春恨”两句用递进方式抒情。旧酒未醒又喝新酒,可见其春愁之深。今春之恨不减前春,说明恨非今年才有,而是向来已久,且愈转愈深,可见恨之长。“酒”“春”二字的重复使用增加了词的情趣。李攀龙说:“妙在写情语,语不在多,而情更无穷。”(《草堂诗余隽》)下片重点写盼归之望的孤独。“蝶去莺飞”,连这些小生灵都不肯为自己做伴,“双鱼信”又无望,孤独已极,又逢黄昏,情何以堪。沈际飞说:“恨春日又恨黄昏,黄昏滋味更觉难尝耳。”(《草堂诗余正集》)

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载