2024年09月19日星期四
首页/宋朝/蒋捷《女冠子·元夕》原文、译文、注释、赏析

蒋捷《女冠子·元夕》原文、译文、注释、赏析

女冠子·元夕蒋捷蕙花香也,雪晴池馆如画。春风飞到,宝钗楼上,一片笙箫,琉璃光射[1]。而今灯漫挂,不是暗尘明月[2],那时元夜。况年来、心懒意怯,羞与蛾儿争耍。回想从前的元宵节兰蕙花香雪停天晴楼台池馆美如图画春风飞荡吹到酒楼歌馆之上笙管箫笛的音乐声此起彼伏...

女冠子·元夕

蒋捷

蕙花香也,

雪晴池馆如画。

春风飞到,宝钗楼上,

一片笙箫,

琉璃光射[1]

而今灯漫挂,

不是暗尘明月[2]

那时元夜。

况年来、心懒意怯,

羞与蛾儿争耍。

回想从前的元宵节兰蕙花香

雪停天晴楼台池馆美如图画

春风飞荡吹到酒楼歌馆之上

笙管箫笛的音乐声此起彼伏

琉璃灯盏放射光芒流光溢彩

而今挂几盏小灯就算过节了

再也没有以前那样车水马龙

遥想当年元宵月夜游人如织

何况近年心灰意冷懒散疲乏

害怕跟头簪闹蛾的女娃争耍

江城人悄初更打,

问繁华谁解,

再向天公借?

剔残红灺[3]

但梦里隐隐,

江城静悄悄初更的更声打罢

请问谁知道大宋昔日的繁华

怎样才能够再向天公借回来

剔除红烛烧残的灰勉强入睡

只觉得睡梦里隐隐约约可见

钿车罗帕[4]

吴笺银粉砑[5]

待把旧家风景,

写成闲话。

笑绿鬟邻女,

倚窗犹唱,夕阳西下。

滚动的钿车挥着罗帕的仕女

铺开精美的吴笺用银粉磨压

想把故乡的元宵风景细记下

满怀情感写成一笔闲情漫话

我笑那邻家梳着绿鬟的姑娘

凭倚窗栏还在唱着夕阳西下

【注释】

[1]琉璃:指灯。

[2]暗尘明月:化用苏味道《上元》诗:“暗尘随马去,明月逐人来。”形容车水马龙,游人众多。

[3]灺(xiè):残余的烛灰。

[4]钿车:金饰的华美车子。

[5]银粉砑(yà):光洁的银粉纸。砑,发光的样子。

【赏析】

本篇为元夕感怀之作,用今昔对比手法抒写亡国之痛、故国之思。本词与李清照及刘辰翁的《永遇乐》词题旨相似,写得也是情韵兼胜,沉痛感人。上片今昔对比,“而今”二字,忽然一转,“有水逝云卷,风驰电掣之妙”(陈廷焯《白雨斋词话》)。下片“问繁华”一句,直接有力,末以邻女犹唱作无言的苦笑,倍觉伤感。此词结构大开大阖,上下片中穿插着今昔对比,语言精练典雅,以气驱使藻采。此词风格苍凉沉雄,悲慨流丽,以委婉之笔寄寓昂扬愤激之情,兼有婉约词与豪放词的特点。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载