2024年09月17日星期二
首页/宋朝/钱惟演《木兰花》原文、译文、注释、赏析

钱惟演《木兰花》原文、译文、注释、赏析

木兰花钱惟演城上风光莺语乱,城下烟波春拍岸。绿杨芳草几时休?泪眼愁肠先已断。城墙上到处是莺声鸟语城墙下春水拍打着堤岸绿杨衬芳草美景何时休愁肠百转而且泪眼凄迷情怀渐觉成衰晚,鸾镜朱颜惊暗换[1]。昔年多病厌芳尊,今日芳尊惟恐浅。感觉自己意志渐渐萎靡吃惊镜中容颜迅速变老...

木兰花

钱惟演

城上风光莺语乱,

城下烟波春拍岸。

绿杨芳草几时休?

泪眼愁肠先已断。

城墙上到处是莺声鸟语

城墙下春水拍打着堤岸

绿杨衬芳草美景何时休

愁肠百转而且泪眼凄迷

情怀渐觉成衰晚,

鸾镜朱颜惊暗换[1]

昔年多病厌芳尊,

今日芳尊惟恐浅。

感觉自己意志渐渐萎靡

吃惊镜中容颜迅速变老

往年多病而且厌烦饮酒

如今却怕杯中酒斟不满

【注释】

[1]鸾镜:指镜子。传说晋时有人抓到一只鸾鸟,它闭口不鸣,直到见了镜子才出声,后便称镜子为鸾镜。

【赏析】

此词是作者晚年遣怀所作,此后不久作者即离开人世。作者一生仕宦显达,晚年被贬外放,自觉政治生命与人生旅途都到了尽头,因作此词,借悼惜春光抒发他无限的迟暮之悲。词中用清丽的语言描绘了春声、春色,首句的“乱”字用得极好,将春景渲染得生动热闹,而群莺乱啼已是暮春天气,这里也暗含春光将尽之意。作者又用明丽的景色来反衬自己凄黯的心情,以及对于时光飞逝、生命无多的感伤。末两句以借酒浇愁来表现他无可奈何的心境,又隐约地显示了他对生命的留恋,尤其传神。整首词情调极其凄婉。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载