2024年09月08日星期日
首页/宋朝/欧阳修《蝶恋花·几日行云何处去》原文、译文、注释、赏析

欧阳修《蝶恋花·几日行云何处去》原文、译文、注释、赏析

蝶恋花欧阳修几日行云何处去?忘了归来,不道春将暮[1]。行云一样的游子你去了哪里你竟然忘记了回到我的身边没想到春光匆匆地即将过去百草千花寒食路,香车系在谁家树[2]?寒食时节游人走在踏青路上你把香车宝马系在谁家树上泪眼倚楼频独语。双燕来时,陌上相逢否?...

蝶恋花

欧阳修

几日行云何处去?

忘了归来,

不道春将暮[1]

行云一样的游子你去了哪里

你竟然忘记了回到我的身边

没想到春光匆匆地即将过去

百草千花寒食路,

香车系在谁家树[2]

寒食时节游人走在踏青路上

你把香车宝马系在谁家树上

泪眼倚楼频独语。

双燕来时,

陌上相逢否?

撩乱春愁如柳絮,

依依梦里无寻处。

噙着泪眼倚凭高楼独自言行

双飞的燕子你当初来的时候

可曾与我的爱人在路上相遇

春愁如同到处乱飞舞的柳絮

就是在梦中也寻不到我爱人

【注释】

[1]不道:不觉。

[2]香车:泛指华丽的车。

【赏析】

这是一首闺怨词。上片写爱人如行云,游荡在外忘了归来;春光将逝,百草千花的寒食踏春路上游人双双对对,更显闺中女子的孤独,她自然深怀哀怨。下片写思妇泪眼倚楼,独语问燕,不得爱人消息,乃至梦里也寻他不见,表现了她对爱人的思念和痴情。全词塑造了一个情怨交织于内心的闺中思妇形象,语言清丽婉约,悱恻感人。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载