舒《虞美人》原文、译文、注释、赏析
虞美人舒芙蓉落尽天涵水,日暮沧波起。荷花凋谢秋水和天连成一片暮色苍茫绿波又被风狂吹起背飞双燕贴云寒,独向小楼东畔倚阑看。背飞双燕紧贴秋云带着寒意独在小楼东侧凭倚栏杆远望浮生只合尊前老,雪满长安道。故人早晚上高台,寄我江南春色一枝梅。人生烦扰只应与酒相伴老去京城长安路上积满皑皑白雪...
虞美人
舒
芙蓉落尽天涵水,
日暮沧波起。
荷花凋谢秋水和天连成一片
暮色苍茫绿波又被风狂吹起
背飞双燕贴云寒,
独向小楼东畔倚阑看。
背飞双燕紧贴秋云带着寒意
独在小楼东侧凭倚栏杆远望
浮生只合尊前老,
雪满长安道。
故人早晚上高台,
寄我江南春色一枝梅。
人生烦扰只应与酒相伴老去
京城长安路上积满皑皑白雪
早晚之间老朋友也登高远眺
寄我一枝带江南春色的梅花
【赏析】
这首词别本有小题作《寄公度》,为怀友之作。全篇由夏秋写到冬春,气佳景新;写双燕背飞,抒写离别愁思;借江南一枝春梅,寄托对友人无限怀念之情。全词语言清婉雅丽,气韵咀之味长,堪称佳作。