2024年09月08日星期日
首页/宋朝/晏殊《清平乐》原文、译文、注释、赏析

晏殊《清平乐》原文、译文、注释、赏析

清平乐晏殊红笺小字,说尽平生意。鸿雁在云鱼在水,惆怅此情难寄。精美的红格信笺写满密密小字说的都是我平生对你爱慕之情鸿雁飞翔云端且鱼儿游戏水里这番满腹惆怅的情意难以传寄斜阳独倚西楼,遥山恰对帘钩。人面不知何处,绿波依旧东流。在斜阳里我独自一人倚着西楼遥远的群山恰好正对窗上帘钩...

清平乐

晏殊

红笺小字,

说尽平生意。

鸿雁在云鱼在水,

惆怅此情难寄。

精美的红格信笺写满密密小字

说的都是我平生对你爱慕之情

鸿雁飞翔云端且鱼儿游戏水里

这番满腹惆怅的情意难以传寄

斜阳独倚西楼,

遥山恰对帘钩。

人面不知何处,

绿波依旧东流。

在斜阳里我独自一人倚着西楼

遥远的群山恰好正对窗上帘钩

桃花般的人面不知到何处去了

唯有碧波绿水依旧向东方流去

【赏析】

本篇为念远怀人之词。这首词上片抒写作者的一片深情,以及此情难寄的惆怅,语意恳挚;下片前两句显示主人公的孤独寂寞,含蓄有致,“遥山恰对帘钩”暗示心上人未至,帘钩闲挂,唯远山与自己相伴的苦况。末二句点明相思之意,“绿波依旧东流”,一则说明只有景物依旧,同时又以潺潺不绝的流水比喻自己对爱人绵绵不绝的情意。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载