岳飞《满江红》原文、译文、注释、赏析
满江红
岳飞
怒发冲冠,凭栏处、
潇潇雨歇。
抬望眼、
仰天长啸,壮怀激烈。
三十功名尘与土,
八千里路云和月。
莫等闲、白了少年头,
空悲切。
我怒发冲冠登高倚栏杆
一场潇潇细雨刚刚停歇
抬头放眼四望辽阔一片
仰天长声啸叹悲壮激烈
三十年勋业如今成尘土
征战千里只有浮云明月
莫虚度年华白了少年头
只有独自悔恨悲悲切切
靖康耻,犹未雪[1];
臣子恨,何时灭。
驾长车,
踏破贺兰山缺[2]。
壮志饥餐胡虏肉,
笑谈渴饮匈奴血。
待从头、
收拾旧山河,朝天阙[3]。
靖康年的奇耻尚未洗雪
臣子愤恨何时才能泯灭
我想驾御着一辆辆战车
踏破贺兰山的敌人营垒
壮志同仇饿了吃敌军肉
笑谈蔑敌渴了饮敌军血
我要从头再来重新收复
旧日河山朝拜故都京阙
【注释】
[1]靖康耻:指钦宗靖康二年(1127)京师和中原沦落,徽、钦二帝被掳往金国的奇耻大辱。
[2]贺兰山:借指金国的核心地。
[3]天阙(què):皇宫,朝廷。
【赏析】
这是首千古传诵的爱国名篇。全词情绪激荡昂扬,语气铿锵热烈,把词人的拳拳报国之心表现得淋漓尽致。上片抒发作者为国立功满腔忠义奋发的豪气。起句突兀,一“怒”字气壮山河,奠定全词昂扬的基调。“莫等闲”二语已为“千古箴铭”,结句自勉,爱国之情溢于言表。下片抒写了作者重整山河的决心和报效君王的耿耿忠心。开头四个短句,三字一顿,一锤一声,裂石崩云,这种以天下为己任的崇高胸怀,令人扼腕。肝胆沥沥,感人之深。