周密《瑶华》原文、译文、注释、赏析
瑶华
周密
朱钿宝玦,天上飞琼[1],
比人间春别。
江南江北,曾未见,
谩拟梨云梅雪。
淮山春晚,问谁识、
芳心高洁?消几番、
花落花开,老了玉关豪杰[2]。
这琼花好似戴着宝玉的仙女
如同伴随着匆匆而归的春天
江南江北未曾目睹她的美态
便随意地虚想成梨云和梅雪
淮山春暮时节试问有谁理解
她芳心的高洁还能消受几度
花开花落衰老了边关的豪杰
金壶剪送琼枝,
看一骑红尘[3],
香度瑶阙。
韶华正好,应自喜、
初乱长安蜂蝶。
杜郎老矣,
想旧事、
花须能说。
记少年、
一梦扬州[4],
二十四桥明月[5]。
剪好了琼树枝插入金壶传送
看那一匹快马加鞭红尘弥漫
花香随着尘埃传到玉殿之上
正是风姿绰约的时候应自喜
琼花香已经扰乱了宫中蜂蝶
诗人杜牧已经变得老态龙钟
我想扬州繁华与衰亡的往事
琼花必定还能说出那些事迹
而今我忍不住追忆少年豪游
扬州美景竟似一梦转瞬逝去
唯有二十四桥明月浮现眼前
【注释】
[1]玦:佩玉名,半环形,有缺口。飞琼:许飞琼,传说中西王母的侍女。
[2]玉关:玉门关,此泛指边关。
[3]一骑红尘:见杜牧《过华清宫》:“一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。”
[4]一梦扬州:见杜牧《遣怀》:“十年一觉扬州梦。”
[5]二十四桥明月:见杜牧《寄扬州韩绰判官》:“二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫。”
【赏析】
本词调一作《瑶花慢》。本篇为咏琼花词,关于创作意图,由于原有一百五十余字的长序,今缺大半,故难知其全貌,此词将进贡琼华这一细事与唐朝进贡荔枝相提并论,意在指责君王只知在深宫中享乐,而置国家危急存亡于度外。陈廷焯评此词“不是咏琼花,只是一片感叹,无可说处,借题一发泄耳”(《白雨斋词话》)。在词中,琼花已成了历史见证人,写得形象生动,“一意盘旋,毫无渣滓”。