2024年09月17日星期二
首页/宋朝/范仲淹《渔家傲》原文、注释、简析

范仲淹《渔家傲》原文、注释、简析

〈二十二〉渔家傲塞下①秋来风景异,衡阳雁去②无留意。四面边声③连角起。千嶂里④,长烟落日孤城闭⑤。浊酒一杯家万里,燕然未勒⑥归无计。羌管悠悠⑦霜满地。人不寐,将军白发征夫泪!—范仲淹简析:...

〈二十二〉

渔家傲

塞下秋来风景异,

衡阳雁去无留意。

四面边声连角起。

千嶂里,长烟落日孤城闭

浊酒一杯家万里,

燕然未勒归无计。

羌管悠悠霜满地。

人不寐,将军白发征夫泪!

—范仲淹

简析:

一〇四〇年西夏攻延州(今陕西延安),作者此时即任陕西经略副使,他力主改革军制,巩固边防。当时延州百姓有一民谣,“军中有一范,西贼闻之惊破胆。”说明当时作者对西夏有巨大的威慑力,百姓拥护。诗中描述了边地生活之艰苦,也写出了征人思乡的愁绪。

注释:

①塞下:西北边疆。

②衡阳:位于今湖南。旧城之南有回雁峰,状如雁之回旋。相传雁飞至此,不再南飞。

③四面边声:指边境上羌管、胡笳、画角、风号、马啸等声。这都是胡人部队发出的声响。

④千嶂里:群山包围之中。

⑤孤城闭:守军不足,军事形势不利,闭城固守。

⑥燕然未勒:边患未平、功业未成。燕然:即杭爱山,在今蒙古人民共和国境内。勒:刻石记功。据《后汉书》载,东汉窦宪领兵出塞,大破北匈奴,登燕然山,刻石记功,宣扬汉朝威德。如今没有打败敌人,尚未完成任务,所以“未勒”(未刻)。

⑦羌管:即羌笛,出自古代西部羌族的一种乐器。悠悠:形容声音飘忽不定。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载