2024年09月17日星期二
首页/宋朝/柳永《玉蝴蝶》原文、注释、简析

柳永《玉蝴蝶》原文、注释、简析

〈十八〉玉蝴蝶望处雨收云断,凭阑悄悄,目送秋光。晚景萧疏,堪动宋玉悲凉①。水风轻、蘋花②渐老,月露冷、梧叶飘黄。遣情伤。故人何在,烟水茫茫。难忘。文期酒会③,几孤风月,屡变星霜④。海阔山遥,未知何处是潇湘⑤!念双燕、难凭远信⑥,指暮天、空识归航...

〈十八〉

玉蝴蝶

望处雨收云断,凭阑悄悄,目送秋光。

晚景萧疏,堪动宋玉悲凉

水风轻、蘋花渐老,月露冷、梧叶飘黄。

遣情伤。故人何在,烟水茫茫。

难忘。文期酒会,几孤风月,屡变星霜

海阔山遥,未知何处是潇湘

念双燕、难凭远信,指暮天、空识归航

黯相望。断鸿声里,立尽斜阳

—柳永

简析:

柳词名篇。词中抒写了对远方故人的怀念。上片以写景为主,景中有情。词人面对凄凉的秋景,触景生情,写出了思念故人的惆怅与哀伤。下片插入回忆,以昔日之欢反衬长期分离之苦,转到眼前的思念。全词俗中有雅,隽永有味。

注释:

①战国时的宋玉《九辩》中曾说:“悲哉,秋之为气也,萧瑟兮,草木摇落而变衰”。宋玉为秋而叹。

②蘋(pín)花:浅水生植物,叶大有长柄,夏秋开白花。

③文人集会,喝酒赋诗、填词。诗友聚会很高兴。

④风月变化、斗转星移都顾不得欣赏。

⑤南北朝时的梁柳恽(yùn)诗中曾说:“洞庭有归客,潇湘逢故人”。词中指与朋友相逢之地。潇、湘是湖南的两条大河。期:企盼。

⑥双燕不能捎书信。

⑦苍天不认得我的朋友在哪条船。(盼友人归来,却一次又一次落空。)

⑧黯(àn):心中不畅,惆怅望远方。

⑨孤雁哀叫,人还伫立在夕阳残照之中等候。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载