2024年09月17日星期二
首页/宋朝/秦韬玉《贫女》原文、注释、简析

秦韬玉《贫女》原文、注释、简析

〈八〉贫女蓬门未识绮罗香①,拟托良媒益自伤②。谁爱风流高格调,共怜时世俭梳妆③。敢将十指夸针巧,不把双眉斗画长④。苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳⑤。—秦韬玉简析:该诗借贫女的倾诉,道出作者自己的寒士心理。贫女出嫁无人问津,寒士进取举荐无人;贫女终日为他人做嫁衣,我却要天天为上司写总结、报告,实乃捉刀代笔人。...

〈八〉

贫女

蓬门未识绮罗香,拟托良媒益自伤

谁爱风流高格调,共怜时世俭梳妆

敢将十指夸针巧,不把双眉斗画长

苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳

—秦韬玉

简析:

该诗借贫女的倾诉,道出作者自己的寒士心理。贫女出嫁无人问津,寒士进取举荐无人;贫女终日为他人做嫁衣,我却要天天为上司写总结、报告,实乃捉刀代笔人。

注释:

①蓬门:用草扎成的门,意指穷人家。未识:从来没有用过。绮(qǐ)罗:美丽的丝织衣料。全句讲小女出身贫寒,从未穿过绫罗绸缎。

②待字闺中,托人说媒,心中委屈,很是伤心。

③三、四句的意思是,时下众人追逐时尚,我却脱凡弃俗。

④五、六句的意思是,我的双手很灵巧,但我不愿将眉毛画得长长的来迎合流俗。

⑤七、八句的意思是,自己待嫁闺阁却要天天穿针引线为别人制作嫁衣。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载