2024年10月18日星期五
首页/宋朝/张炎《解连环》婉约词原文、注释、赏析

张炎《解连环》婉约词原文、注释、赏析

解连环孤雁张炎楚江空晚,恨离群万里,恍然惊散。自顾影、却下寒塘,正沙净草枯,水平天远。写不成书,只寄得、相思一点。料因循误了,残毡拥雪[1],故人心眼。谁怜旅愁荏苒?漫长门夜悄,锦筝弹怨。想伴侣、犹宿芦花,也曾念春前,去程应转。暮雨相呼,怕蓦地、玉关重见。未羞他、双燕归来,画帘半卷。【赏析】此词以离群孤雁的艺术形象曲折深婉地表达了词人故国沦丧、个人落拓失意的...

解连环

孤雁

张炎

楚江空晚,恨离群万里,恍然惊散。自顾影、却下寒塘,正沙净草枯,水平天远。写不成书,只寄得、相思一点。料因循误了,残毡拥雪[1],故人心眼。

谁怜旅愁荏苒?漫长门夜悄,锦筝弹怨。想伴侣、犹宿芦花,也曾念春前,去程应转。暮雨相呼,怕蓦地、玉关重见。未羞他、双燕归来,画帘半卷。

【赏析】

此词以离群孤雁的艺术形象曲折深婉地表达了词人故国沦丧、个人落拓失意的黯然心境。

“楚江空晚”,开头以空阔昏冥的背景衬托孤雁的落寞孤单和弱小。“恨离群”以下两句,写孤雁失去了伙伴,无比怅惘,在长途飞行中,只有池塘中倒映出的自己的影子做伴,“却下寒塘”,找一个暂时休栖之地,却只见荒沙漠漠,草衰水寒。“写不成书”句,从字面意思来看,是说孤单单一只雁儿,排不成雁阵,无法在天空上书写上一个大大的“人”字。古来素有“鸿雁传书”之说,言大雁替相思的人们互递信息,故又言“只寄得、相思一点”。“一点”写孤雁的形,“相思”则赋其神,此句形神兼备,且出语浑然天成,张炎亦由此而得了“张孤雁”的美称(见孔齐《至正直记》)。“料因循误了”句暗用苏武雁足传书的典故,这里词人通过苏武威武不屈的爱国者形象,表达了他对爱国英雄的崇敬心情。

“谁怜旅愁”句写漫漫长路中的孤雁不胜哀愁,而无人怜念。“漫长门”句则以长门幽怨比喻孤雁离群失偶的悲痛心情。“想伴侣”句,写孤雁于孤独中不禁想念起伙伴们,料想它们还停宿于芦花丛中,心中默默祈念着春回大地之前会与它们重逢。“暮雨相呼”句写孤雁想象着有一天在暮雨迷蒙中,大雁发出清亮的唳鸣声互相呼唤,在即将相逢之际又怕相见的矛盾心情。这里深藏着故国沦亡以后词人孤苦一人,思念友人又怕相见的深痛心情,只因今非昔比,物是人非之感,已使词人不堪其哀。结句以留恋于雕梁画栋间的双燕比喻投降卖国、贪求荣华富贵的失节者,“未羞他”表现了词人对他们的鄙夷。结句以双燕反衬孤雁高洁坚贞的情操,较显明地点出题旨。

此词托意深刻,已非当年的“承平贵公子”笔下泛泛咏物、“鼓吹春声于繁华世界”之词,而是倾注了国破家亡、飘零失落的沉痛悲哀,词情“苍凉激楚……备写其身世盛衰之感,非徒以剪红刻翠为工”。


【注释】

[1] 残毡拥雪:指西汉苏武的故事。苏武出使匈奴被扣,不肯降,被置大窖中,不与饮食,“武卧齧雪,与毡毛并咽之。数日不死。”

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载