2024年09月17日星期二
首页/唐朝/李商隐《马嵬》原文、赏析

李商隐《马嵬》原文、赏析

马嵬①李商隐海外徒闻更九州② 他生未卜此生休③空闻虎旅鸣宵柝④ 无复鸡人报晓筹⑤此日六军同驻马⑥ 当时七夕笑牵牛⑦如何四纪为天子⑧ 不及卢家有莫愁⑨——全唐诗卷539【注释】①诗题共二首,这是第二首。马嵬(wéi):马嵬坡,在今陕西兴平县。《旧唐书·杨贵妃传》载,天宝十五年(公元756年)安史之乱时,唐明皇带杨贵妃、杨国忠向四川逃跑。行至马嵬驿时,禁军发生兵...

马嵬①

李商隐

海外徒闻更九州② 他生未卜此生休③

空闻虎旅鸣宵柝④ 无复鸡人报晓筹⑤

此日六军同驻马⑥ 当时七夕笑牵牛⑦

如何四纪为天子⑧ 不及卢家有莫愁⑨

——全唐诗卷539

【注释】

①诗题共二首,这是第二首。马嵬(wéi):马嵬坡,在今陕西兴平县。《旧唐书·杨贵妃传》载,天宝十五年(公元756年)安史之乱时,唐明皇带杨贵妃、杨国忠向四川逃跑。行至马嵬驿时,禁军发生兵变,杀死杨国忠,并迫使唐明皇将杨贵妃缢死。②更九州:原注:邹衍云,九州之外,复有九州。典出《史记·邹衍传》。传说杨贵妃其实没有死,到海外成了神仙。“徒闻”对此作了否定。③未卜:一作“未决”,即不知道、不能决定。白居易《长恨歌》中有:“七月七日长生殿,夜半无人私语时。在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。”此句意为唐明皇、杨贵妃“来世”能否成为夫妻不能确定,而此生的夫妻关系已经完结。④虎旅:同下句的“六军”,都指唐明皇的禁卫军。“六军”典出《周礼·夏官司马》“王六军,大国三军,次国二军,小国一军”。后以“六军”代指朝廷军队。鸣:一作“传”。柝(tuò):军队巡夜敲打的梆子。⑤鸡人报晓筹:见王维七律《和贾舍人早朝》注。⑥此日:指缢死杨贵妃那天(天宝十五年六月十四日)。同驻马:指禁军兵变。⑦当时:一作“他时”。笑牵牛:指唐明皇与杨贵妃于天宝十年(公元751年)七月七日长生殿私约事,他们讥笑牛郎、织女只能一年一会,不及他们朝夕相处幸福。⑧四纪:古时以十二年为一纪。唐明皇在位四十五年(公元712—756年),将近四纪。⑨莫愁:见沈佺期七律《古意》注。

【赏析】

这是首有独创性的咏史佳作。全诗用倒叙手法。首联从杨贵妃死后传闻写起,批判了唐明皇的幻想;颔联写唐明皇的凄凉境况,为下联作伏笔;颈联叙述马嵬悲剧的经过,揭露了唐明皇的无能和自私;尾联提出诘问,是对前六句的总结,既有同情,又有嘲笑,并且暗示出马嵬悲剧的实际制造者是唐明皇本人。在同一题材诗歌中,这种认识是前所未有的。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载

转载请注明本文地址:https://www.shiwenxuan.com/tangchao/20230418359.html