2024年09月19日星期四
首页/唐朝/《宫中词》原文、译文、赏析

《宫中词》原文、译文、赏析

宫中词①寂寂花时闭院门,美人相并立琼轩②​‍‌‍​‍‌‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌​‍​‍​‍‌‍​‍​‍​‍‌‍‌‍‌‍‌‍​‍‌‍​‍​​‍​‍​‍​‍​‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍‌‍‌‍‌‍​。含情欲说宫中事,鹦鹉前头不敢言​‍‌‍​‍‌‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌​‍​‍​‍‌‍​‍​‍​‍‌‍‌‍‌‍‌‍​‍‌...

宫中词

寂寂花时闭院门,

美人相并立琼轩​‍‌‍​‍‌‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌​‍​‍​‍‌‍​‍​‍​‍‌‍‌‍‌‍‌‍​‍‌‍​‍​​‍​‍​‍​‍​‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍‌‍‌‍‌‍​。

含情欲说宫中事,

鹦鹉前头不敢言​‍‌‍​‍‌‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌​‍​‍​‍‌‍​‍​‍​‍‌‍‌‍‌‍‌‍​‍‌‍​‍​​‍​‍​‍​‍​‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍‌‍‌‍‌‍​。

翻译

鲜花盛开的仲春,宫院中却寂静无音,紧紧地关闭着宫门​‍‌‍​‍‌‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌​‍​‍​‍‌‍​‍​‍​‍‌‍‌‍‌‍‌‍​‍‌‍​‍​​‍​‍​‍​‍​‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍‌‍‌‍‌‍​。两个美丽苗条的宫女并肩站立,凭依在白玉栏杆前。两人含情脉脉,刚要互相说宫中的什么事端,忽然看见前面有个鹦鹉,便紧闭嘴巴什么也不敢谈。

【注释】

①宫中词:一作“宫词”。

②琼(qióng)轩:美玉建造的长廊。

品读

本诗属于宫怨类,揭示宫女生活的寂寞苦闷和精神生活的痛苦,批判宫女制度的残酷无情。开头两句如一幅静态的图画,春光宜人,百花盛开,皇宫的一个宫院大门紧闭,象征这里是与世隔绝的地方,给人一种封闭的感觉,两名并肩而立的宫女袅袅婷婷。后两句通过叙事点出主旨,她们本来都满腹心事想要相互倾吐,但看到鹦鹉便不敢说了,因为怕被鹦鹉学舌传到别人的耳朵里。在鹦鹉面前便如此,在人的面前不更可想而知吗?于此可以想象宫女们在精神生活方面所受到的禁锢该是多么严酷。宫女们生活在恐怖和禁锢中,后宫仿佛是一个女性精神的监狱,这便是本诗的主旨。至于宫女想要说的话是什么内容,至于鹦鹉是否真的能学舌都不重要,有人在这两方面分析评价,实在没有必要。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载