2024年10月19日星期六
首页/唐朝/《新嫁娘》原文、译文、赏析

《新嫁娘》原文、译文、赏析

新嫁娘①三日入厨下,洗手作羹汤②​‍‌‍​‍‌‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌​‍​‍​‍‌‍​‍​‍​‍‌‍‌‍‌‍‌‍​‍‌‍​‍​​‍​‍​‍​‍​‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍‌‍‌‍‌‍​。未谙姑③食性,先遣小姑尝​‍‌‍​‍‌‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌​‍​‍​‍‌‍​‍​‍​‍‌‍‌‍‌‍‌‍​‍‌‍​‍​​‍...

新嫁娘

三日入厨下,洗手作羹汤​‍‌‍​‍‌‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌​‍​‍​‍‌‍​‍​‍​‍‌‍‌‍‌‍‌‍​‍‌‍​‍​​‍​‍​‍​‍​‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍‌‍‌‍‌‍​。

未谙姑食性,先遣小姑尝​‍‌‍​‍‌‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌​‍​‍​‍‌‍​‍​‍​‍‌‍‌‍‌‍‌‍​‍‌‍​‍​​‍​‍​‍​‍​‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍‌‍‌‍‌‍​。

翻译

结婚第三天的新娘,按照规矩亲自下了厨房,要为公公婆婆作一碗羹汤​‍‌‍​‍‌‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌​‍​‍​‍‌‍​‍​‍​‍‌‍‌‍‌‍‌‍​‍‌‍​‍​​‍​‍​‍​‍​‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍‌‍‌‍‌‍​。因为不熟悉婆婆的口味,先让小姑子尝一尝,多么乖巧的新嫁娘!

【注释】

①新嫁娘:诗题一作《新嫁娘词》,共三首,这是第三首。

②“三日”两句:古代习俗,新媳妇过门后第三天,须首次下厨房为公婆做饭。称“三朝下厨”或“参厨”。

③姑:婆婆。

品读

这是一首表现民俗生活的小诗,风情旖旎,生活气息浓烈,给人以强烈的印象。

前两句叙事。按照当时习俗,新娘子在结婚后的第三天,要亲自下厨房为公婆作第一顿饭菜,既表示孝敬,也表示正式成为其家庭成员,同时也显示一下烹调手艺。这顿饭菜能否可口称心,对于新娘在家庭中的地位及与公婆的关系颇为重要。而羹汤当是必须有的一道菜,对于烹调技术要求很高,此菜的口味如何是最关键的。

后两句是一个小细节,新娘不知道公婆的口味,便让小姑子先品尝一下。这一细节颇生动有趣,刻画出新娘的聪明机智。小姑子是婆婆的女儿,在婆婆身边长大,她如果能够欣赏爱吃,婆婆就不会有问题。而且妈妈和女儿的关系最好,新娘如果能够和小姑子搞好关系,那么和婆婆的关系也就好处得多。仅此一点,便可看出新娘的机灵与活泼。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载