2024年09月17日星期二
首页/唐朝/李贺《李凭箜篌②引》原文、注释、赏析

李贺《李凭箜篌②引》原文、注释、赏析

〈八十三〉李凭①箜篌②引吴丝蜀桐张高秋③,空山凝云颓不流④。江娥啼竹素女愁⑤,李凭中国弹箜篌⑥。昆山玉碎凤凰叫⑦,芙蓉泣露香兰笑⑧。十二门前融冷光⑨,二十三丝动紫皇⑩。...

〈八十三〉

李凭箜篌

吴丝蜀桐张高秋,空山凝云颓不流

江娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌

昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香兰笑

十二门前融冷光,二十三丝动紫皇

女娲炼石补天处,石破天惊逗秋雨

梦入神山教神妪,老鱼跳波瘦蛟舞

吴质不眠倚桂树,露脚斜飞湿寒兔

—李贺

简析:

作者当时正在京城做奉礼郎,听了李凭的演奏,浮想联翩,大加赞扬。音乐的变化产生了无穷的变幻;音乐的表现产生了奇妙的神力,奇观万千。以凝云、素女愁、玉碎、风叫、荷花流泪、兰花笑、天神、女娲、神女、鱼蛟、吴刚及玉兔等无数形象的比喻,来形容箜篌演奏的音乐具有无穷的表现力。

注释:

①李凭是当时京城的箜篌演奏家。

②箜篌是古代弹拨乐器,类似欧洲的竖琴。分卧、竖、凤首三种。竖箜篌在汉代从西域传入,竖抱怀中,双手弹奏。李凭弹奏竖箜篌。

③吴丝:琴弦用江南吴地的蚕丝制成。蜀桐:琴体由四川的桐木制成。张高秋:张即演奏;高秋即深秋。

④琴声凝固了山野浮云。

⑤擅长弹瑟的高手湘娥和素女也被箜篌乐声感动。

⑥李凭在首都演奏箜篌。中国:国中;国即首都。

⑦多弦齐鸣,犹玉碎山崩;独弦演奏如凤凰叫声。

⑧荷花眼含泪水,兰花张口笑不停。

⑨长安城四周每边三门,全城十二门都被寒光笼罩。

⑩箜篌(共二十三弦)之音感动天神。

⑪天上的女娲(wā)也被音乐所迷。

⑫女娲只顾听琴,忘记补天,天便漏雨到人间。

⑬神妪(yù)即神女。仙女听了乐曲特别高兴。

⑭无知的动物鱼、蛟也翩翩起舞。

⑮听到箜篌声,月亮上的吴刚(吴质)也不困了,呆立在桂树旁。

⑯月亮上的玉兔被乐声所迷,全身皮毛被露水浸湿也不愿离去。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载