陶渊明《桃花源记》原文、注释、赏析
桃花源记
陶渊明
晋太原中①,武陵人捕鱼为业②。缘溪行③,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷④。渔人甚异之,复前行,欲穷其林⑤。
林尽水源⑥,便得一山⑦。山有小口,仿佛若有光。便舍船从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然⑧,有良田、美池、桑竹之属⑨。阡陌交通⑩,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣著,悉如外人⑪。黄发垂髫⑫,并怡然自乐。见渔人,乃大惊,问所从来,具答之⑬。便要还家⑭,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯⑮。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境⑯,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏、晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋⑰。余人各复延至其家⑱,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也⑲。”
既出,得其船,便扶向路⑳,处处志之(21)。及郡下,诣太守(22),说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。
南阳刘子骥(23),高尚士也。闻之,欣然亲往(24)。未果(25),寻病终(26)。后遂无问津者(27)。
【注释】
①太原:一作“太元”,东晋孝武帝司马曜的年号(公元376—396年)。②武陵:郡名,东晋时治所在临沅(今湖南省常德市)。③缘:沿着。④落英:初开的花朵。英,花。⑤穷:尽。此谓渔人想走到桃花林的尽头。⑥林尽水源:即桃花林终尽于溪水的源头。“水源”之前省略了“于”字。⑦得:犹“见”。⑧俨(yǎn)然:整齐貌。⑨属:类。⑩阡陌(qiān mò):田间小路,其中南北叫“阡”,东西叫“陌”。交通:互相通达。⑪悉:完全。外人:指桃花源之外的人。⑫黄发:指老人。人老体衰,头发由黑变白,又由白变黄,故称。垂髫(tiáo):指儿童。髫,小孩垂下来的头发。⑬具:尽,完全。⑭要(yāo):邀请。⑮咸:都。问讯:探听消息。⑯妻子:妻与子女。邑人:同乡之人。绝境:与世隔绝的地方。⑰叹惋:惊讶,叹息。⑱延:邀请。⑲不足:不必,不值得。⑳扶:沿着。向路:先前来时的水路。(21)志:作标记。(22)诣(yì):拜见。太守:郡的长官。(23)南阳:郡名,治所在今河南省南阳市。刘子骥:名之,东晋隐士,性乐游山水。(24)亲往:一作“规往”。(25)未果:未能如愿。(26)寻:不久。(27)问津:本义为询问渡口在何处,引申为问路、寻访。津,渡口。
【赏析】
本文是陶渊明《桃花源诗》的序言。作者借助有关素材,精心描绘了一处美好的世外仙境——武陵桃花源。在这里,环境清幽,生活富足,人人“怡然自乐”。与《归去来辞》相比,作者关注的内容,由个人情感的恬静舒适扩展到一定社会人群的安定幸福,这是认识上的一大进步。当然,在当时的历史条件下,长期维持一个完全脱离封建政权统治的自给自足、自我封闭的小社会,纯属幻想。尽管如此,作者笔下的桃花仙境,满足了人们摆脱封建统治,渴望安定自由的精神需求,同时,本文叙事直白自然,读来如临其境,真实感人,因而,成为历代传诵的佳作。